Ich hatte einen faden Geschmack im Mund.
Bestimmung Satz „Ich hatte einen faden Geschmack im Mund.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Ich hatte einen faden Geschmack im Mund.“
Ich hatte einen faden Geschmack im Mund.
Rossz ízt éreztem a számban.
Jeg hadde en kjedelig smak i munnen.
У меня был пресный вкус во рту.
Minulla oli tylsä maku suussa.
У мяне быў нясмачны смак у роце.
Eu tinha um gosto sem graça na boca.
Имах безвкусен вкус в устата.
Imala sam dosadan okus u ustima.
J'avais un goût fade dans la bouche.
Imala sam bezukusan ukus u ustima.
У мене був прісний смак у роті.
Mal som mdlý chuť v ústach.
Imel sem dolgočasen okus v ustih.
میرے منہ میں بے ذائقہ ذائقہ تھا۔
Tenia un gust insípid a la boca.
Имав блед вкус во устата.
Имала сам благи укус у устима.
Jag hade en smaklös smak i munnen.
Είχα μια άγευστη γεύση στο στόμα.
I had a bland taste in my mouth.
Avevo un sapore insipido in bocca.
Tenía un sabor soso en la boca.
Měl jsem mdlou chuť v ústech.
Bokale zapore bat nuen.
كان لدي طعم باهت في فمي.
口の中に淡白な味がしました。
من طعم بیمزهای در دهانم داشتم.
Miałem mdły smak w ustach.
Am avut un gust fad în gură.
Jeg havde en kedelig smag i munden.
היה לי טעם חסר טעם בפה.
Ağzımda tatsız bir tat vardı.
Ik had een fletse smaak in mijn mond.