Ich hatte einen faden Geschmack im Mund.

Bestimmung Satz „Ich hatte einen faden Geschmack im Mund.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Ich hatte einen faden Geschmack im Mund.

Deutsch  Ich hatte einen faden Geschmack im Mund.

Ungarisch  Rossz ízt éreztem a számban.

Norwegisch  Jeg hadde en kjedelig smak i munnen.

Russisch  У меня был пресный вкус во рту.

Finnisch  Minulla oli tylsä maku suussa.

Belorussisch  У мяне быў нясмачны смак у роце.

Portugiesisch  Eu tinha um gosto sem graça na boca.

Bulgarisch  Имах безвкусен вкус в устата.

Kroatisch  Imala sam dosadan okus u ustima.

Französisch  J'avais un goût fade dans la bouche.

Bosnisch  Imala sam bezukusan ukus u ustima.

Ukrainisch  У мене був прісний смак у роті.

Slowakisch  Mal som mdlý chuť v ústach.

Slowenisch  Imel sem dolgočasen okus v ustih.

Urdu  میرے منہ میں بے ذائقہ ذائقہ تھا۔

Katalanisch  Tenia un gust insípid a la boca.

Mazedonisch  Имав блед вкус во устата.

Serbisch  Имала сам благи укус у устима.

Schwedisch  Jag hade en smaklös smak i munnen.

Griechisch  Είχα μια άγευστη γεύση στο στόμα.

Englisch  I had a bland taste in my mouth.

Italienisch  Avevo un sapore insipido in bocca.

Spanisch  Tenía un sabor soso en la boca.

Tschechisch  Měl jsem mdlou chuť v ústech.

Baskisch  Bokale zapore bat nuen.

Arabisch  كان لدي طعم باهت في فمي.

Japanisch  口の中に淡白な味がしました。

Persisch  من طعم بی‌مزه‌ای در دهانم داشتم.

Polnisch  Miałem mdły smak w ustach.

Rumänisch  Am avut un gust fad în gură.

Dänisch  Jeg havde en kedelig smag i munden.

Hebräisch  היה לי טעם חסר טעם בפה.

Türkisch  Ağzımda tatsız bir tat vardı.

Niederländisch  Ik had een fletse smaak in mijn mond.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 5353676



Kommentare


Anmelden