Ich hatte Mitgefühl mit dem bedauernswerten Hund.

Bestimmung Satz „Ich hatte Mitgefühl mit dem bedauernswerten Hund.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?


Übersetzungen Satz „Ich hatte Mitgefühl mit dem bedauernswerten Hund.

Deutsch  Ich hatte Mitgefühl mit dem bedauernswerten Hund.

Englisch  I felt for the poor dog.

Norwegisch  Jeg hadde medfølelse med den stakkars hunden.

Russisch  Мне было жалко бедную собаку.

Finnisch  Tunsin myötätuntoa surullista koiraa kohtaan.

Belorussisch  Я адчуваў спачуванне да шкадога сабакі.

Portugiesisch  Eu tive compaixão pelo pobre cachorro.

Bulgarisch  Имах съчувствие към бедното куче.

Kroatisch  Imala sam suosjećanje prema jadnom psu.

Französisch  J'avais de la compassion pour le pauvre chien.

Ungarisch  Sajnálattal voltam a szegény kutya iránt.

Bosnisch  Imala sam sažaljenje prema jadnom psu.

Ukrainisch  Я відчував співчуття до нещасного собаки.

Slowakisch  Mal som súcit s nešťastným psom.

Slowenisch  Imel sem sočutje do ubogega psa.

Urdu  میں نے بدقسمت کتے کے لیے ہمدردی محسوس کی۔

Katalanisch  Vaig tenir compassió pel pobre gos.

Mazedonisch  Имав сочувство кон несреќното куче.

Serbisch  Imao sam sažaljenje prema jadnom psu.

Schwedisch  Jag hade medkänsla med den stackars hunden.

Griechisch  Είχα συμπόνια για τον καημένο σκύλο.

Italienisch  Avevo compassione per il povero cane.

Spanisch  Tuve compasión por el pobre perro.

Tschechisch  Měl jsem soucit s ubohým psem.

Baskisch  Bihotz mina nuen txakur txarrez.

Arabisch  كنت أشعر بالشفقة على الكلب المسكين.

Japanisch  私はかわいそうな犬に同情していました。

Persisch  من برای آن سگ بدبخت احساس همدردی کردم.

Polnisch  Miałem współczucie dla biednego psa.

Rumänisch  Am avut compasiune pentru câinele sărman.

Dänisch  Jeg havde medfølelse med den stakkels hund.

Hebräisch  הרגשתי חמלה כלפי הכלב המסכן.

Türkisch  Zavallı köpeğe acıdım.

Niederländisch  Ik had medelijden met de arme hond.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 5634891



Kommentare


Anmelden