Ich halte das auf jeden Fall für machbar.
Bestimmung Satz „Ich halte das auf jeden Fall für machbar.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Ich halte das auf jeden Fall für machbar.“
Ich halte das auf jeden Fall für machbar.
I definitely think it's doable.
Ik denk zeker dat het uitvoerbaar is.
Jeg anser dette for å være gjennomførbart.
Я считаю это осуществимым.
Pidän tätä ehdottomasti mahdollisena.
Я лічу гэта магчымым.
Eu considero isso viável.
Смятам, че това е осъществимо.
Smatram da je to izvedivo.
Je considère cela comme faisable.
Ezt mindenképpen megvalósíthatónak tartom.
Smatram da je to izvodljivo.
Я вважаю, що це здійсненно.
Považujem to za uskutočniteľné.
To štejem za izvedljivo.
میں اس کو یقینی طور پر قابل عمل سمجھتا ہوں۔
Ho considero totalment viable.
Сметам дека ова е изводливо.
Smatram da je to izvodljivo.
Jag anser att detta är genomförbart.
Το θεωρώ σίγουρα εφικτό.
Ritengo che sia sicuramente fattibile.
Considero que esto es factible.
Považuji to za proveditelné.
Hau posible dela uste dut.
أعتبر ذلك ممكنًا بالتأكيد.
私はこれが確実に実現可能だと考えています。
من این را قطعاً قابل انجام میدانم.
Uważam, że to jest wykonalne.
Consider că este realizabil.
Jeg anser det bestemt for at være muligt.
אני רואה את זה בהחלט כבר ביצועי.
Bunu kesinlikle yapılabilir olarak görüyorum.