Ich hake nach, weil mir die Vorgehensweise noch nicht einleuchtet.
Bestimmung Satz „Ich hake nach, weil mir die Vorgehensweise noch nicht einleuchtet.“
Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, weil NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS: Ich hake nach, weil NS.
NS Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
NS
Nebensatz NS: HS, weil mir die Vorgehensweise noch nicht einleuchtet.
NS Negierung
Negierung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
noch nicht
Übersetzungen Satz „Ich hake nach, weil mir die Vorgehensweise noch nicht einleuchtet.“
Ich hake nach, weil mir die Vorgehensweise noch nicht einleuchtet.
Jeg spør fordi fremgangsmåten fortsatt ikke er klar for meg.
Я уточняю, потому что мне еще не ясна процедура.
Kysyn, koska menettely ei vielä aukea minulle.
Я пытаю, бо працэдура мне яшчэ не зразумела.
Estou perguntando porque o procedimento ainda não está claro para mim.
Питам, защото процедурата все още не ми е ясна.
Pitam jer mi postupak još nije jasan.
Je demande des précisions car la procédure ne m'est pas encore claire.
Kérdezek, mert a folyamat még nem világos számomra.
Pitam jer mi postupak još nije jasan.
Я запитую, бо мені ще не зрозуміла процедура.
Pýtam sa, pretože mi postup ešte nie je jasný.
Vprašam, ker mi postopek še ni jasen.
میں پوچھ رہا ہوں کیونکہ مجھے یہ طریقہ کار ابھی تک واضح نہیں ہے.
Pregunto perquè el procediment encara no em queda clar.
Прашувам, бидејќи постапката сè уште не ми е јасна.
Pitam jer mi postupak još nije jasan.
Jag frågar eftersom jag fortfarande inte förstår proceduren.
Ρωτώ γιατί η διαδικασία δεν μου είναι ακόμα σαφής.
I am asking because the procedure is still not clear to me.
Chiedo perché la procedura non mi è ancora chiara.
Pregunto porque el procedimiento aún no me queda claro.
Ptám se, protože mi postup ještě není jasný.
Galdegiten ari naiz, prozedura oraindik ez zaitzidala.
أسأل لأن الإجراء لا يزال غير واضح لي.
私は手続きがまだ私には明確でないので、確認しています。
من سؤال میکنم چون هنوز روش برایم روشن نیست.
Pytam, ponieważ procedura wciąż nie jest dla mnie jasna.
Întreb pentru că procedura nu îmi este încă clară.
Jeg spør, fordi proceduren stadig ikke er klar for mig.
אני שואל כי ההליך עדיין לא ברור לי.
Süreç hala benim için net olmadığı için soruyorum.
Ik vraag omdat de procedure me nog niet duidelijk is.