Ich habe zufällig einen langjährigen Freund in der Nähe der Bank getroffen.

Bestimmung Satz „Ich habe zufällig einen langjährigen Freund in der Nähe der Bank getroffen.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Ich habe zufällig einen langjährigen Freund in der Nähe der Bank getroffen.

Deutsch  Ich habe zufällig einen langjährigen Freund in der Nähe der Bank getroffen.

Norwegisch  Jeg traff tilfeldigvis en langvarig venn i nærheten av banken.

Russisch  Я случайно встретил давнего друга рядом с банком.

Finnisch  Tapasin sattumalta pitkäaikaisen ystävän pankin lähellä.

Belorussisch  Я выпадкова сустрэўся з даўнім сябрам побач з банкам.

Portugiesisch  Eu encontrei acidentalmente um amigo de longa data perto do banco.

Bulgarisch  Случайно срещнах дългогодишен приятел близо до банката.

Kroatisch  Slučajno sam sreo dugogodišnjeg prijatelja u blizini banke.

Französisch  J'ai rencontré par hasard un ami de longue date près de la banque.

Ungarisch  Véletlenül találkoztam egy régi barátommal a bank közelében.

Bosnisch  Slučajno sam sreo dugogodišnjeg prijatelja u blizini banke.

Ukrainisch  Я випадково зустрів давнього друга біля банку.

Slowakisch  Náhodou som stretol dlhoročného priateľa blízko banky.

Slowenisch  Naključno sem srečal dolgoletnega prijatelja blizu banke.

Urdu  میں نے اتفاقاً ایک پرانے دوست کو بینک کے قریب دیکھا۔

Katalanisch  He trobat per casualitat un amic de llarga data a prop del banc.

Mazedonisch  Случајно сретнав долгогодишен пријател во близина на банката.

Serbisch  Slučajno sam sreo dugogodišnjeg prijatelja u blizini banke.

Schwedisch  Jag träffade av en slump en långvarig vän i närheten av banken.

Griechisch  Συνάντησα τυχαία έναν παλιό φίλο κοντά στην τράπεζα.

Englisch  I accidentally met a long-time friend near the bank.

Italienisch  Ho incontrato per caso un amico di lunga data vicino alla banca.

Spanisch  Me encontré por casualidad con un amigo de muchos años cerca del banco.

Tschechisch  Náhodou jsem potkal dlouholetého přítele poblíž banky.

Baskisch  Alde bat aurkitu dut banku ondoan, lagun zahar batekin.

Arabisch  لقد قابلت صدفة صديقًا قديمًا بالقرب من البنك.

Japanisch  私は偶然、銀行の近くで長年の友人に会いました。

Persisch  به طور تصادفی یک دوست قدیمی را در نزدیکی بانک ملاقات کردم.

Polnisch  Przypadkowo spotkałem wieloletniego przyjaciela w pobliżu banku.

Rumänisch  Am întâlnit întâmplător un prieten de lungă durată în apropierea băncii.

Dänisch  Jeg mødte tilfældigt en gammel ven i nærheden af banken.

Hebräisch  פגשתי במקרה חבר ותיק ליד הבנק.

Türkisch  Tesadüfen bankanın yakınında uzun zamandır tanıdığım bir arkadaşı gördüm.

Niederländisch  Ik heb toevallig een oude vriend in de buurt van de bank ontmoet.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 715929



Kommentare


Anmelden