Ich habe vergessen, die Fenster zu schließen, sodass es in mein Wohnzimmer hineinregnete.
Bestimmung Satz „Ich habe vergessen, die Fenster zu schließen, sodass es in mein Wohnzimmer hineinregnete.“
Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge mit einem Hauptsatz und 2 Nebensätzen. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, NS1, sodass NS1.1.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS: Ich habe vergessen, NS1, sodass NS1.1.
NS1.1 Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
NS1.1
Nebensatz NS1: HS, die Fenster zu schließen, sodass NS1.1.
NS1.1 Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
NS1.1
Nebensatz NS1.1: HS, NS1, sodass es in mein Wohnzimmer hineinregnete.
Übersetzungen Satz „Ich habe vergessen, die Fenster zu schließen, sodass es in mein Wohnzimmer hineinregnete.“
Ich habe vergessen, die Fenster zu schließen, sodass es in mein Wohnzimmer hineinregnete.
Jeg glemte å lukke vinduene, så det regnet inn i stuen min.
Я забыл закрыть окна, так что дождь попал в мою гостиную.
Unohdin sulkea ikkunat, joten sade tuli olohuoneeseeni.
Я забыў закрыць вокны, таму дождж патрапіў у маю гасціную.
Esqueci de fechar as janelas, então choveu na minha sala de estar.
Забравих да затворя прозорците, така че влязоха дъжд в хола ми.
Zaboravio sam zatvoriti prozore, tako da je kiša ušla u moj dnevni boravak.
J'ai oublié de fermer les fenêtres, donc il a plu dans mon salon.
Elfelejtettem bezárni az ablakokat, így az eső bejött a nappalimba.
Zaboravio sam zatvoriti prozore, tako da je kiša ušla u moju dnevnu sobu.
Я забув закрити вікна, тому до моєї вітальні потрапив дощ.
Zabudol som zavrieť okná, takže mi do obývačky pršalo.
Pozabil sem zapreti okna, tako da je dež padel v mojo dnevno sobo.
میں نے کھڑکیاں بند کرنا بھول گیا، اس لیے بارش میرے رہنے کے کمرے میں آ گئی۔
He oblidat tancar les finestres, així que va ploure a la meva sala d'estar.
Заборавив да ги затворам прозорците, така што дождот влезе во мојата дневна соба.
Zaboravio sam da zatvorim prozore, tako da je kiša ušla u moju dnevnu sobu.
Jag glömde att stänga fönstren, så det regnade in i mitt vardagsrum.
Ξέχασα να κλείσω τα παράθυρα, οπότε έβρεξε στο σαλόνι μου.
I forgot to close the windows, so it rained into my living room.
Ho dimenticato di chiudere le finestre, così è piovuto nel mio soggiorno.
Olvidé cerrar las ventanas, así que llovió en mi sala de estar.
Zapomněl jsem zavřít okna, takže mi pršelo do obývacího pokoje.
Ahaztu egin dut leihoak itxi, beraz nire egongelara euria sartu da.
نسيت أن أغلق النوافذ، لذا تساقط المطر في غرفة المعيشة الخاصة بي.
窓を閉めるのを忘れたので、リビングに雨が降り込んできました。
فراموش کردم پنجرهها را ببندم، بنابراین باران به اتاق نشیمنم ریخت.
Zapomniałem zamknąć okna, więc deszcz wlał się do mojego salonu.
Am uitat să închid feroneriile, așa că a plouat în sufrageria mea.
Jeg glemte at lukke vinduerne, så det regnede ind i min stue.
שכחתי לסגור את החלונות, אז ירד גשם לסלון שלי.
Pencereleri kapatmayı unuttum, bu yüzden oturma odama yağmur yağdı.
Ik vergat de ramen te sluiten, zodat het in mijn woonkamer regende.