Ich habe mir das Bein vertreten.

Bestimmung Satz „Ich habe mir das Bein vertreten.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

Objekt


Satzergänzung
Frage: Wer, Was, Wem oder Wessen?


Übersetzungen Satz „Ich habe mir das Bein vertreten.

Deutsch  Ich habe mir das Bein vertreten.

Slowenisch  Izpahnila sem si nogo.

Hebräisch  אני סובבתי את הרגל שלי.

Bulgarisch  Изкълчих си крака.

Serbisch  Istegnuo sam nogu.

Italienisch  Mi sono slogato la gamba.

Ukrainisch  Я вивихнув ногу.

Dänisch  Jeg har forstuvet mit ben.

Belorussisch  Я вывіхнуў нагу.

Finnisch  Olen venäyttänyt jalkaani.

Spanisch  Me he torcido la pierna.

Mazedonisch  Си ја искривив ногата.

Baskisch  Oka irristatu dut.

Türkisch  Bacağımı burktum.

Bosnisch  Istegnuo sam nogu.

Kroatisch  Istegnuo sam nogu.

Rumänisch  Mi-am întors piciorul.

Norwegisch  Jeg har forstuet beinet mitt.

Polnisch  Skręciłem nogę.

Portugiesisch  Eu torci o meu pé.

Arabisch  لقد التويت ساقي.

Französisch  Je me suis foulé la jambe.

Russisch  Я вывихнул ногу.

Urdu  میں نے اپنے پاؤں کو موڑ لیا۔

Japanisch  足を捻挫しました。

Persisch  من پایم را پیچاندم.

Slowakisch  Vytkol som si nohu.

Englisch  I have sprained my leg.

Schwedisch  Jag har stukat benet.

Tschechisch  Vymkl jsem si nohu.

Griechisch  Έχω στραμπουλήξει το πόδι μου.

Katalanisch  M'he torçat la cama.

Niederländisch  Ik heb mijn been verstuikt.

Ungarisch  Kificamítottam a lábam.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 8507060



Kommentare


Anmelden