Ich habe meinen Nachlass schon lange geregelt.
Bestimmung Satz „Ich habe meinen Nachlass schon lange geregelt.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
schon lange
Übersetzungen Satz „Ich habe meinen Nachlass schon lange geregelt.“
Ich habe meinen Nachlass schon lange geregelt.
Jeg har allerede ordnet min arv for lenge siden.
Я уже давно уладил свое наследство.
Olen jo pitkään hoitanut perintöni.
Я ўжо даўно ўладкаваў свой спадчынны маёмасць.
Eu já organizei minha herança há muito tempo.
Отдавна съм уредил наследството си.
Već dugo sam sredio svoje nasljedstvo.
J'ai déjà réglé ma succession depuis longtemps.
Már régóta rendeztem az örökségemet.
Već dugo sam sredio svoju ostavštinu.
Я вже давно врегулював свою спадщину.
Už dávno som si usporiadal svoj majetok.
Že dolgo sem uredil svoje dediščine.
میں نے اپنی وراثت کو بہت پہلے ہی ترتیب دے دیا تھا۔
Ja he organitzat la meva herència fa molt de temps.
Веќе долго време го средив моето наследство.
Već dugo sam sredio svoje nasledstvo.
Jag har redan länge ordnat min arv.
Έχω ήδη ρυθμίσει την κληρονομιά μου εδώ και πολύ καιρό.
I have already arranged my estate a long time ago.
Ho già sistemato il mio patrimonio da molto tempo.
Ya he organizado mi herencia desde hace mucho tiempo.
Už dlouho jsem si uspořádal svůj majetek.
Duela denbora, nire ondarea antolatu dut.
لقد قمت بترتيب إرثي منذ فترة طويلة.
私はすでに長い間自分の遺産を整理しました。
من مدتها پیش ارث خود را تنظیم کردهام.
Już dawno uregulowałem swoje dziedzictwo.
Mi-am aranjat deja moștenirea de mult timp.
Jeg har allerede ordnet mit bo for længe siden.
אני כבר מזמן סידרתי את הירושה שלי.
Mirasımı çoktan hallettim.
Ik heb mijn nalatenschap al lang geregeld.