Ich habe heute auch einen Heiratsantrag bekommen.
Bestimmung Satz „Ich habe heute auch einen Heiratsantrag bekommen.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
heute
Übersetzungen Satz „Ich habe heute auch einen Heiratsantrag bekommen.“
Ich habe heute auch einen Heiratsantrag bekommen.
Danes sem tudi prejel prošnjo za roko.
היום גם קיבלתי הצעת נישואין.
Днес също получих предложение за брак.
Danas sam takođe dobio ponudu za brak.
Oggi ho ricevuto anche una proposta di matrimonio.
Сьогодні я також отримав пропозицію руки і серця.
Jeg har også fået et frieri i dag.
Сёння я таксама атрымаў прапанову рукі і сэрца.
Sain tänään myös kosinnan.
Hoy también recibí una propuesta de matrimonio.
Денес исто така добив предлог за брак.
Gaur ere ezkontza eskaera bat jaso dut.
Bugün de bir evlenme teklifi aldım.
Danas sam također dobio ponudu za brak.
Danas sam također dobio prosidbu.
Astăzi am primit și eu o propunere de căsătorie.
Jeg har også fått et frieri i dag.
Dziś również otrzymałem propozycję małżeństwa.
Hoje também recebi um pedido de casamento.
Aujourd'hui, j'ai aussi reçu une demande en mariage.
لقد تلقيت أيضًا عرض زواج اليوم.
Сегодня я тоже получил предложение руки и сердца.
آج مجھے بھی ایک شادی کی پیشکش ملی۔
今日は私も結婚の申し込みを受けました。
امروز همچنین یک پیشنهاد ازدواج دریافت کردم.
Dnes som tiež dostal žiadosť o ruku.
I also received a marriage proposal today.
Jag fick också ett frieri idag.
Dnes jsem také dostal žádost o ruku.
Σήμερα έλαβα επίσης μια πρόταση γάμου.
Avui també he rebut una proposta de matrimoni.
Ik heb vandaag ook een huwelijksaanzoek gekregen.
Ma is kaptam egy házassági ajánlatot.