Ich habe gute Neuigkeiten für euch.

Bestimmung Satz „Ich habe gute Neuigkeiten für euch.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?


Übersetzungen Satz „Ich habe gute Neuigkeiten für euch.

Deutsch  Ich habe gute Neuigkeiten für euch.

Slowenisch  Imam dobre novice za vas.

Hebräisch  יש לי חדשות טובות בשבילכם.

Bulgarisch  Имам добри новини за вас.

Serbisch  Imam dobre vesti za vas.

Italienisch  Ho buone notizie per voi.

Ukrainisch  У мене хороші новини для вас.

Dänisch  Jeg har gode nyheder til jer.

Belorussisch  У мяне добрыя навіны для вас.

Finnisch  Minulla on hyviä uutisia teille.

Spanisch  Tengo buenas noticias para ustedes.

Mazedonisch  Имам добри вести за вас.

Baskisch  Badira berri onak zuekin.

Türkisch  Sizler için iyi haberlerim var.

Bosnisch  Imam dobre vijesti za vas.

Kroatisch  Imam dobre vijesti za vas.

Rumänisch  Am vești bune pentru voi.

Norwegisch  Jeg har gode nyheter til dere.

Polnisch  Mam dla was dobre wieści.

Portugiesisch  Eu tenho boas notícias para vocês.

Arabisch  لدي أخبار جيدة لكم.

Französisch  J'ai de bonnes nouvelles pour vous.

Russisch  У меня хорошие новости для вас.

Urdu  میرے پاس آپ کے لیے اچھی خبریں ہیں۔

Japanisch  あなたたちに良いニュースがあります。

Persisch  من خبرهای خوبی برای شما دارم.

Slowakisch  Mám pre vás dobré správy.

Englisch  I have good news for you.

Schwedisch  Jag har goda nyheter till er.

Tschechisch  Mám pro vás dobré zprávy.

Griechisch  Έχω καλά νέα για εσάς.

Katalanisch  Tinc bones notícies per a vosaltres.

Ungarisch  Jó híreim vannak számotokra.

Niederländisch  Ik heb goed nieuws voor jullie.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 370017



Kommentare


Anmelden