Ich habe es gerade letzte Woche herausgefunden.
Bestimmung Satz „Ich habe es gerade letzte Woche herausgefunden.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Ich habe es gerade letzte Woche herausgefunden.“
Ich habe es gerade letzte Woche herausgefunden.
I just found out last week.
Я только на прошлой неделе об этом узнал.
Je viens de le découvrir la semaine dernière.
Jeg fant det ut akkurat forrige uke.
Selv löysin sen juuri viime viikolla.
Я толькі што даведаўся пра гэта на мінулым тыдні.
Eu descobri isso apenas na semana passada.
Току-що го разбрах миналата седмица.
Upravo sam to saznao prošli tjedan.
Éppen múlt héten tudtam meg.
Upravo sam to saznao prošle sedmice.
Я тільки що дізнався про це минулого тижня.
Práve som to zistil minulý týždeň.
Pravkar sem to izvedel prejšnji teden.
میں نے یہ پچھلے ہفتے ہی دریافت کیا۔
Ho vaig descobrir just la setmana passada.
Токму минатата недела го открив.
Upravo sam to saznao prošle nedelje.
Jag upptäckte det just förra veckan.
Μόλις το ανακάλυψα την περασμένη εβδομάδα.
L'ho scoperto proprio la settimana scorsa.
Lo descubrí justo la semana pasada.
Právě jsem to zjistil minulý týden.
Astean aurkitu nuen.
لقد اكتشفت ذلك الأسبوع الماضي.
私はちょうど先週それを見つけました。
من هفته گذشته به تازگی متوجه شدم.
Właśnie to odkryłem w zeszłym tygodniu.
Am descoperit asta tocmai săptămâna trecută.
Jeg fandt det lige ud i sidste uge.
גיליתי את זה רק בשבוע שעבר.
Bunu geçen hafta yeni öğrendim.
Ik heb het net vorige week ontdekt.