Ich habe einmal einen lebendigen Wal gesehen.

Bestimmung Satz „Ich habe einmal einen lebendigen Wal gesehen.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Ich habe einmal einen lebendigen Wal gesehen.

Deutsch  Ich habe einmal einen lebendigen Wal gesehen.

Englisch  I have once seen a live whale.

Spanisch  Una vez vi una ballena viva.

Tschechisch  Jednou jsem viděl živou velrybu.

Norwegisch  Jeg har en gang sett en levende hval.

Russisch  Я однажды видел живого кита.

Finnisch  Olen kerran nähnyt elävän valaan.

Belorussisch  Я аднойчы бачыў жывога кита.

Portugiesisch  Eu vi uma vez uma baleia viva.

Bulgarisch  Веднъж видях жива кит.

Kroatisch  Jednom sam vidio živu kitu.

Französisch  J'ai vu une fois une baleine vivante.

Ungarisch  Egyszer láttam egy élő bálnát.

Bosnisch  Jednom sam vidio živu kitu.

Ukrainisch  Я одного разу бачив живого кита.

Slowakisch  Raz som videl živého veľrybu.

Slowenisch  Enkrat sem videl živo kit.

Urdu  میں نے ایک بار ایک زندہ وہیل دیکھی۔

Katalanisch  Una vegada vaig veure una balena viva.

Mazedonisch  Еднаш видов жива кит.

Serbisch  Jednom sam video živu kitu.

Schwedisch  Jag har en gång sett en levande val.

Griechisch  Μια φορά είδα μια ζωντανή φάλαινα.

Italienisch  Una volta ho visto una balena viva.

Baskisch  Behin batean bizi den balea ikusi nuen.

Arabisch  لقد رأيت حوتًا حيًا مرة واحدة.

Japanisch  私は一度生きたクジラを見たことがあります。

Persisch  من یک بار یک نهنگ زنده دیدم.

Polnisch  Raz widziałem żywą wieloryba.

Rumänisch  Odată am văzut o balenă vie.

Dänisch  Jeg har engang set en levende hval.

Hebräisch  פעם אחת ראיתי לוויתן חי.

Türkisch  Bir kez canlı bir balina gördüm.

Niederländisch  Ik heb ooit een levende walvis gezien.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 733734



Kommentare


Anmelden