Ich habe eine Vorliebe für bittere Sachen.
Bestimmung Satz „Ich habe eine Vorliebe für bittere Sachen.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Ich habe eine Vorliebe für bittere Sachen.“
Ich habe eine Vorliebe für bittere Sachen.
Imam prednost za grenke stvari.
יש לי העדפה לדברים מרירים.
Имам предпочитание към горчиви неща.
Imam sklonost prema gorkim stvarima.
Ho una predilezione per le cose amare.
У мене є уподобання до гірких речей.
Jeg har en forkærlighed for bitre ting.
У мяне ёсць перавага да горкіх рэчаў.
Minulla on mieltymys karvaisiin asioihin.
Tengo una preferencia por las cosas amargas.
Имам преференција за горчливи работи.
Nire gustokoak dira gaziak.
Acı şeylere karşı bir eğilimim var.
Imam sklonost prema gorkim stvarima.
Imam sklonost prema gorkim stvarima.
Am o preferință pentru lucruri amare.
Jeg har en forkjærlighet for bitre ting.
Mam słabość do gorzkich rzeczy.
Eu tenho uma preferência por coisas amargas.
J'ai une préférence pour les choses amères.
لدي ميول للأشياء المريرة.
У меня есть предпочтение к горьким вещам.
مجھے کڑوی چیزوں کا شوق ہے۔
私は苦いものに対する好みがあります。
من به چیزهای تلخ علاقه دارم.
Mám prednosť pre horké veci.
I have a fancy for bitter things.
Jag har en förkärlek för bittra saker.
Mám slabost pro hořké věci.
Έχω μια προτίμηση για πικρά πράγματα.
Tinc una preferència per les coses amargues.
Ik heb een voorkeur voor bittere dingen.
Van egy hajlamom a keserű dolgokra.