Ich habe eine Vorliebe für bittere Sachen.

Bestimmung Satz „Ich habe eine Vorliebe für bittere Sachen.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?


Übersetzungen Satz „Ich habe eine Vorliebe für bittere Sachen.

Deutsch  Ich habe eine Vorliebe für bittere Sachen.

Slowenisch  Imam prednost za grenke stvari.

Hebräisch  יש לי העדפה לדברים מרירים.

Bulgarisch  Имам предпочитание към горчиви неща.

Serbisch  Imam sklonost prema gorkim stvarima.

Italienisch  Ho una predilezione per le cose amare.

Ukrainisch  У мене є уподобання до гірких речей.

Dänisch  Jeg har en forkærlighed for bitre ting.

Belorussisch  У мяне ёсць перавага да горкіх рэчаў.

Finnisch  Minulla on mieltymys karvaisiin asioihin.

Spanisch  Tengo una preferencia por las cosas amargas.

Mazedonisch  Имам преференција за горчливи работи.

Baskisch  Nire gustokoak dira gaziak.

Türkisch  Acı şeylere karşı bir eğilimim var.

Bosnisch  Imam sklonost prema gorkim stvarima.

Kroatisch  Imam sklonost prema gorkim stvarima.

Rumänisch  Am o preferință pentru lucruri amare.

Norwegisch  Jeg har en forkjærlighet for bitre ting.

Polnisch  Mam słabość do gorzkich rzeczy.

Portugiesisch  Eu tenho uma preferência por coisas amargas.

Französisch  J'ai une préférence pour les choses amères.

Arabisch  لدي ميول للأشياء المريرة.

Russisch  У меня есть предпочтение к горьким вещам.

Urdu  مجھے کڑوی چیزوں کا شوق ہے۔

Japanisch  私は苦いものに対する好みがあります。

Persisch  من به چیزهای تلخ علاقه دارم.

Slowakisch  Mám prednosť pre horké veci.

Englisch  I have a fancy for bitter things.

Schwedisch  Jag har en förkärlek för bittra saker.

Tschechisch  Mám slabost pro hořké věci.

Griechisch  Έχω μια προτίμηση για πικρά πράγματα.

Katalanisch  Tinc una preferència per les coses amargues.

Niederländisch  Ik heb een voorkeur voor bittere dingen.

Ungarisch  Van egy hajlamom a keserű dolgokra.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 725462



Kommentare


Anmelden