Ich habe die Weisheit nicht gepachtet, aber ich gebe mein Bestes.

Bestimmung Satz „Ich habe die Weisheit nicht gepachtet, aber ich gebe mein Bestes.

Bei dem Satz handelt es sich um eine Satzverbindung bzw. einer Satzreihe mit 2 aneinander gereihten Hauptsätzen. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS1, aber HS2.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS1: Ich habe die Weisheit nicht gepachtet, aber HS2.

HS1 Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS1 Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS1 Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

HS1 Negierung


Negierung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Hauptsatz HS2: HS1, aber ich gebe mein Bestes.

HS2 Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS2 Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS2 Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?


Übersetzungen Satz „Ich habe die Weisheit nicht gepachtet, aber ich gebe mein Bestes.

Deutsch  Ich habe die Weisheit nicht gepachtet, aber ich gebe mein Bestes.

Spanisch  No seré el más listo, pero haré lo que pueda.

Niederländisch  Ik heb de wijsheid niet in pacht maar doe mijn best.

Norwegisch  Jeg har ikke leiet visdommen, men jeg gir mitt beste.

Russisch  Я не арендовал мудрость, но я делаю все возможное.

Finnisch  En ole vuokrannut viisautta, mutta teen parhaani.

Belorussisch  Я не арэндаваў мудрасць, але я стараюся найлепшым чынам.

Portugiesisch  Não aluguei a sabedoria, mas dou o meu melhor.

Bulgarisch  Не съм наел мъдростта, но давам най-доброто си.

Kroatisch  Nisam iznajmio mudrost, ali dajem sve od sebe.

Französisch  Je n'ai pas loué la sagesse, mais je fais de mon mieux.

Ungarisch  Nem béreltem a bölcsességet, de a legjobbat adom.

Bosnisch  Nisam iznajmio mudrost, ali dajem sve od sebe.

Ukrainisch  Я не орендував мудрість, але роблю все можливе.

Slowakisch  Neprenajal som si múdrosť, ale dávam zo seba to najlepšie.

Slowenisch  Nisem najet modrosti, ampak dajem vse od sebe.

Urdu  میں نے حکمت نہیں کرایہ پر لی، لیکن میں اپنی بہترین کوشش کرتا ہوں۔

Katalanisch  No he llogat la saviesa, però dono el meu millor.

Mazedonisch  Не ја изнајмив мудроста, но давам се од себе.

Serbisch  Nisam iznajmio mudrost, ali dajem sve od sebe.

Schwedisch  Jag har inte hyrt visdom, men jag gör mitt bästa.

Griechisch  Δεν έχω νοικιάσει τη σοφία, αλλά κάνω το καλύτερο που μπορώ.

Englisch  I have not rented wisdom, but I do my best.

Italienisch  Non ho affittato la saggezza, ma faccio del mio meglio.

Tschechisch  Nepůjčil jsem si moudrost, ale dělám, co je v mých silách.

Baskisch  Ez dut jakinduria alokatu, baina nire onena ematen dut.

Arabisch  لم أستأجر الحكمة، لكنني أبذل قصارى جهدي.

Japanisch  私は知恵を借りていませんが、最善を尽くします。

Persisch  من حکمت را اجاره نکرده‌ام، اما بهترین تلاشم را می‌کنم.

Polnisch  Nie wynająłem mądrości, ale daję z siebie wszystko.

Rumänisch  Nu am închiriat înțelepciunea, dar fac tot posibilul.

Dänisch  Jeg har ikke lejet visdom, men jeg gør mit bedste.

Hebräisch  לא שכרתי את החוכמה, אבל אני עושה את המיטב שלי.

Türkisch  Bilgeliği kiralamadım ama elimden gelenin en iyisini yapıyorum.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 591224



Kommentare


Anmelden