Ich habe die Maschine gründlich abgeschmiert.
Bestimmung Satz „Ich habe die Maschine gründlich abgeschmiert.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Ich habe die Maschine gründlich abgeschmiert.“
Ich habe die Maschine gründlich abgeschmiert.
Jeg har smurt maskinen grundig.
Я тщательно смазал машину.
Olen voitelut koneen perusteellisesti.
Я старанна змазаў машыну.
Eu lubrifiquei a máquina minuciosamente.
Аз старателно смазах машината.
Temeljito sam podmazao stroj.
J'ai soigneusement graissé la machine.
Alaposan megkentem a gépet.
Temeljito sam podmazao mašinu.
Я ретельно змастив машину.
Dôkladne som namazal stroj.
Temeljito sem namazal stroj.
میں نے مشین کو اچھی طرح سے چکنا کیا۔
He engrassat la màquina a fons.
Темелно ја подмазан машината.
Temeljno sam podmazao mašinu.
Jag har smort maskinen noggrant.
Έχω λιπανθεί προσεκτικά τη μηχανή.
I have thoroughly lubricated the machine.
Ho lubrificato a fondo la macchina.
He engrasado la máquina a fondo.
Důkladně jsem promazal stroj.
Makina arretatu dut.
لقد قمت بتشحيم الآلة بدقة.
私は機械を徹底的に潤滑しました。
من ماشین را به طور کامل روغن کاری کردم.
Dokładnie nasmarowałem maszynę.
Am uns mașina temeinic.
Jeg har smurt maskinen grundigt.
שימנתי את המכונה ביסודיות.
Makineyi titizlikle yağladım.
Ik heb de machine grondig gesmeerd.