Ich habe die Hoffnung aufgegeben und resigniere.
Bestimmung Satz „Ich habe die Hoffnung aufgegeben und resigniere.“
Bei dem Satz handelt es sich um eine Satzverbindung bzw. einer Satzreihe mit 2 aneinander gereihten Hauptsätzen. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS1 und HS2.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS1: Ich habe die Hoffnung aufgegeben und HS2.
Hauptsatz HS2: HS1 und resigniere.
Übersetzungen Satz „Ich habe die Hoffnung aufgegeben und resigniere.“
Ich habe die Hoffnung aufgegeben und resigniere.
Jeg har opgivet håbet og resignerer.
Jeg har gitt opp håpet og resignert.
Я потерял надежду и смирился.
Olen luopunut toivosta ja resignoinut.
Я адмовіўся ад надзеі і рэзигнаваў.
Desisti da esperança e resignei.
Отказах се от надеждата и се resigniram.
Odustao sam od nade i resignirao.
J'ai abandonné l'espoir et j'ai démissionné.
Feladtam a reményt és lemondtam.
Odustao sam od nade i resignirao.
Я втратив надію і змирився.
Vzdávam sa nádeje a rezignujem.
Obupal sem upanje in resigniral.
میں نے امید چھوڑ دی اور استعفیٰ دے دیا۔
He abandonat l'esperança i he resignat.
Ја предадов надежта и се откажав.
Odustao sam od nade i resignirao.
Jag har gett upp hoppet och resignerat.
Έχω εγκαταλείψει την ελπίδα και παραιτήθηκα.
I have given up hope and resigned.
Ho rinunciato alla speranza e mi sono dimesso.
He renunciado a la esperanza y me he resignado.
Vzdávám se naděje a rezignuji.
Itxaropena utzi dut eta erretiratu naiz.
لقد تخليت عن الأمل واستسلمت.
私は希望を捨て、 resignしました。
امید را رها کردهام و resign کردهام.
Zrezygnowałem z nadziei i zrezygnowałem.
Am renunțat la speranță și m-am resemnat.
וויתרתי על התקווה והתפטרתי.
Umutlarımı terk ettim ve istifa ettim.
Ik heb de hoop opgegeven en ben resignatie.