Ich habe dicke Finger, also kann ich kein kleines Keyboard benutzen.

Bestimmung Satz „Ich habe dicke Finger, also kann ich kein kleines Keyboard benutzen.

Bei dem Satz handelt es sich um eine Satzverbindung bzw. einer Satzreihe mit 2 aneinander gereihten Hauptsätzen. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS1, HS2.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS1: Ich habe dicke Finger, HS2.

HS1 Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS1 Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS1 Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

Hauptsatz HS2: HS1, also kann ich kein kleines Keyboard benutzen.

HS2 Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS2 Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS2 Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

HS2 Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Ich habe dicke Finger, also kann ich kein kleines Keyboard benutzen.

Deutsch  Ich habe dicke Finger, also kann ich kein kleines Keyboard benutzen.

Slowenisch  Imam debe prste, zato ne morem uporabljati majhne tipkovnice.

Hebräisch  יש לי אצבעות עבות, אז אני לא יכול להשתמש במקלדת קטנה.

Bulgarisch  Имам дебели пръсти, така че не мога да използвам малка клавиатура.

Serbisch  Imam debe prste, pa ne mogu koristiti malu tastaturu.

Italienisch  Ho le dita grosse, quindi non posso usare una tastiera piccola.

Ukrainisch  У мене товсті пальці, тому я не можу користуватися маленькою клавіатурою.

Dänisch  Jeg har tykke fingre, så jeg kan ikke bruge et lille tastatur.

Belorussisch  У мяне тоўстыя пальцы, таму я не магу выкарыстоўваць маленькую клавіятуру.

Finnisch  Minulla on paksut sormet, joten en voi käyttää pientä näppäimistöä.

Spanisch  Tengo dedos gruesos, así que no puedo usar un teclado pequeño.

Mazedonisch  Имам дебели прсти, па не можам да користам мала тастатура.

Baskisch  Esku lodiek ditut, beraz ezin dut gako txiki bat erabili.

Türkisch  Kalın parmaklarım var, bu yüzden küçük bir klavye kullanamam.

Bosnisch  Imam debe prste, pa ne mogu koristiti malu tastaturu.

Kroatisch  Imam debe prste, pa ne mogu koristiti malu tipkovnicu.

Rumänisch  Am degete groase, așa că nu pot folosi o tastatură mică.

Norwegisch  Jeg har tykke fingre, så jeg kan ikke bruke et lite tastatur.

Polnisch  Mam grube palce, więc nie mogę używać małej klawiatury.

Portugiesisch  Eu tenho dedos grossos, então não posso usar um teclado pequeno.

Arabisch  لدي أصابع سميكة، لذلك لا أستطيع استخدام لوحة مفاتيح صغيرة.

Französisch  J'ai de gros doigts, alors je ne peux pas utiliser un petit clavier.

Russisch  У меня толстые пальцы, поэтому мне не подходит маленькая клавиатура.

Urdu  میرے موٹے انگلیاں ہیں، اس لیے میں چھوٹا کی بورڈ استعمال نہیں کر سکتا۔

Japanisch  私は太い指を持っているので、小さなキーボードを使うことができません。

Persisch  من انگشتان ضخیمی دارم، بنابراین نمی‌توانم از یک کیبورد کوچک استفاده کنم.

Slowakisch  Mám hrubé prsty, takže nemôžem používať malé klávesnice.

Englisch  I have chubby fingers, so I can't use a small keyboard.

Schwedisch  Jag har tjocka fingrar, så jag kan inte använda ett litet tangentbord.

Tschechisch  Mám silné prsty, takže nemohu používat malé klávesnice.

Griechisch  Έχω χοντρά δάχτυλα, οπότε δεν μπορώ να χρησιμοποιήσω ένα μικρό πληκτρολόγιο.

Katalanisch  Tinc dits gruixuts, així que no puc fer servir un teclat petit.

Niederländisch  Ik heb dikke vingers, dus ik kan geen klein toetsenbord gebruiken.

Ungarisch  Vastag ujjaim vannak, ezért nem tudok kis billentyűzetet használni.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 1181818



Kommentare


Anmelden