Ich habe den Zaun überstrichen.

Bestimmung Satz „Ich habe den Zaun überstrichen.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?


Übersetzungen Satz „Ich habe den Zaun überstrichen.

Deutsch  Ich habe den Zaun überstrichen.

Französisch  J'ai repeint la clôture.

Norwegisch  Jeg har malt gjerdet.

Russisch  Я покрасил забор.

Finnisch  Olen maalannut aidan.

Belorussisch  Я перабраў плот.

Portugiesisch  Eu pintei a cerca.

Bulgarisch  Аз боядисах оградата.

Kroatisch  Obojio sam ogradu.

Ungarisch  Kifestem a kerítést.

Bosnisch  Obojio sam ogradu.

Ukrainisch  Я пофарбував паркан.

Slowakisch  Pomaľoval som plot.

Slowenisch  Pobarval sem ograjo.

Urdu  میں نے باڑ کو رنگ دیا۔

Katalanisch  He pintat la tanca.

Mazedonisch  Јас го насликав оградата.

Serbisch  Pofarbao sam ogradu.

Schwedisch  Jag har målat staketet.

Griechisch  Έχω βάψει τον φράχτη.

Englisch  I have painted the fence.

Italienisch  Ho dipinto la recinzione.

Spanisch  He pintado la cerca.

Tschechisch  Natřel jsem plot.

Baskisch  Hesi pintatu dut.

Arabisch  لقد قمت بطلاء السياج.

Japanisch  私はフェンスを塗りました。

Persisch  من نرده را رنگ کرده‌ام.

Polnisch  Pomalowałem płot.

Rumänisch  Am vopsit gardul.

Dänisch  Jeg har malet hegnet.

Hebräisch  צבעתי את הגדר.

Türkisch  Çiti boyadım.

Niederländisch  Ik heb het hek geschilderd.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 3555544



Kommentare


Anmelden