Ich habe das Geld bei der Bank hinterlegt.
Bestimmung Satz „Ich habe das Geld bei der Bank hinterlegt.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Ich habe das Geld bei der Bank hinterlegt.“
Ich habe das Geld bei der Bank hinterlegt.
Jeg har satt pengene i banken.
Я положил деньги в банк.
Olen tallettanut rahat pankkiin.
Я паклаў грошы ў банку.
Eu depositei o dinheiro no banco.
Аз депозирах парите в банката.
Položio sam novac u banku.
J'ai déposé l'argent à la banque.
Letettem a pénzt a bankban.
Položio sam novac u banku.
Я поклав гроші в банк.
Uložil som peniaze do banky.
Položil sem denar v banko.
میں نے پیسے بینک میں جمع کرائے ہیں۔
He dipositat els diners a la banca.
Јас ги депонирав парите во банката.
Položio sam novac u banku.
Jag har satt pengarna på banken.
Έχω καταθέσει τα χρήματα στην τράπεζα.
I have deposited the money at the bank.
Ho depositato i soldi in banca.
He depositado el dinero en el banco.
Uložil jsem peníze do banky.
Dirua bankuan utzi dut.
لقد أودعت المال في البنك.
私は銀行にお金を預けました。
من پول را در بانک سپردهگذاری کردم.
Wpłaciłem pieniądze do banku.
Am depus banii la bancă.
Jeg har indsat pengene i banken.
הנחתי את הכסף בבנק.
Parayı bankaya yatırdım.
Ik heb het geld bij de bank gestort.