Ich habe überall gesucht.

Bestimmung Satz „Ich habe überall gesucht.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Ich habe überall gesucht.

Deutsch  Ich habe überall gesucht.

Slowenisch  Iskal sem povsod.

Hebräisch  חיפשתי בכל מקום.

Bulgarisch  Търсих навсякъде.

Serbisch  Tražio sam svuda.

Italienisch  Ho cercato ovunque.

Ukrainisch  Я шукав скрізь.

Dänisch  Jeg har søgt overalt.

Belorussisch  Я шукаў усюды.

Finnisch  Olen etsinyt joka puolelta.

Spanisch  He buscado en todas partes.

Mazedonisch  Барав насекаде.

Baskisch  Non bilatu dut in leku guztietan.

Türkisch  Her yerde aradım.

Bosnisch  Tražio sam svuda.

Kroatisch  Tražio sam svuda.

Rumänisch  Am căutat peste tot.

Norwegisch  Jeg har lett overalt.

Polnisch  Szukam wszędzie.

Portugiesisch  Eu procurei em todo lugar.

Arabisch  لقد بحثت في كل مكان.

Französisch  J'ai cherché partout.

Russisch  Я искал повсюду.

Urdu  میں نے ہر جگہ تلاش کی.

Japanisch  私はどこでも探しました。

Persisch  من در همه جا جستجو کردم.

Slowakisch  Hľadal som všade.

Englisch  I have searched everywhere.

Schwedisch  Jag har letat överallt.

Tschechisch  Hledal jsem všude.

Griechisch  Έχω ψάξει παντού.

Katalanisch  He buscat arreu.

Niederländisch  Ik heb overal gezocht.

Ungarisch  Mindenhol kerestem.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 9124978



Kommentare


Anmelden