Ich hätte Appetit auf Sahne.
Bestimmung Satz „Ich hätte Appetit auf Sahne.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Ich hätte Appetit auf Sahne.“
Ich hätte Appetit auf Sahne.
Imam apetit na smetano.
יש לי תיאבון לשמנת.
Имам апетит за сметана.
Imam apetit za pavlaku.
Ho voglia di panna.
У мене апетит до вершків.
Jeg har appetit på fløde.
У мяне ёсць апетыт да смятаны.
Minulla on ruokahalu kermalle.
Tengo apetito por nata.
Имам апетит за павлака.
Gozatzen dut krema.
Krema için iştahım var.
Imam apetita za pavlaku.
Imam apetita za vrhnje.
Am poftă de smântână.
Jeg har lyst på krem.
Mam apetyt na śmietanę.
Estou com apetite por creme.
لدي شهية للكريمة.
J'ai envie de crème.
У меня аппетит к сливкам.
مجھے کریم کا شوق ہے۔
ソフトクリーム食べたい。
من اشتهای خامه دارم.
Mám chuť na smotanu.
I have an appetite for cream.
Jag har lust på grädde.
Mám chuť na smetanu.
Έχω όρεξη για κρέμα.
Tinc ganes de nata.
Ik heb zin in room.
Kedvem lenne tejszínhez.