Ich greife die Anregung auf.

Bestimmung Satz „Ich greife die Anregung auf.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?


Übersetzungen Satz „Ich greife die Anregung auf.

Deutsch  Ich greife die Anregung auf.

Norwegisch  Jeg tar opp innspillet.

Russisch  Я принимаю предложение.

Finnisch  Otan ehdotuksen vastaan.

Belorussisch  Я прымаю прапанову.

Portugiesisch  Eu aceito a sugestão.

Bulgarisch  Приемам предложението.

Kroatisch  Prihvaćam prijedlog.

Französisch  Je prends en compte la suggestion.

Ungarisch  Felfogom az javaslatot.

Bosnisch  Prihvatam sugestiju.

Ukrainisch  Я приймаю пропозицію.

Slowakisch  Prijímam návrh.

Slowenisch  Sprejem predlog.

Urdu  میں تجویز کو قبول کرتا ہوں۔

Katalanisch  Accepto la proposta.

Mazedonisch  Ја прифаќам предлогот.

Serbisch  Prihvatam predlog.

Schwedisch  Jag tar emot förslaget.

Griechisch  Αποδέχομαι την πρόταση.

Englisch  I accept the suggestion.

Italienisch  Accetto il suggerimento.

Spanisch  Acepto la sugerencia.

Tschechisch  Přijímám návrh.

Baskisch  Onartzen dut iradokizuna.

Arabisch  أقبل الاقتراح.

Japanisch  提案を受け入れます。

Persisch  من پیشنهاد را می‌پذیرم.

Polnisch  Akceptuję sugestię.

Rumänisch  Accept sugestia.

Dänisch  Jeg accepterer forslaget.

Hebräisch  אני מקבל את ההצעה.

Türkisch  Öneriyi kabul ediyorum.

Niederländisch  Ik neem de suggestie aan.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 2669576



Kommentare


Anmelden