Ich glaubte, er sei intelligent, doch seine Lehrer haben mich dieses Irrtums enthoben.
Bestimmung Satz „Ich glaubte, er sei intelligent, doch seine Lehrer haben mich dieses Irrtums enthoben.“
Bei dem Satz handelt es sich um eine Satzverbindung bzw. Satzreihe aus Hauptsätzen die mit einem Nebensatz in einem Satzgefüge zusammenstehen. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS1, NS1.1, doch HS2.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Prädikativ, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS1: Ich glaubte, NS1.1, doch HS2.
Nebensatz NS1.1: HS1, er sei intelligent, doch HS2.
Hauptsatz HS2: HS1, NS1.1, doch seine Lehrer haben mich dieses Irrtums enthoben.
Übersetzungen Satz „Ich glaubte, er sei intelligent, doch seine Lehrer haben mich dieses Irrtums enthoben.“
Ich glaubte, er sei intelligent, doch seine Lehrer haben mich dieses Irrtums enthoben.
Le creía inteligente, pero sus profesores me han desengañado.
Jeg trodde han var intelligent, men lærerne hans har frigjort meg fra denne misforståelsen.
Я думал, что он умный, но его учителя избавили меня от этого заблуждения.
Luulin hänen olevan älykäs, mutta hänen opettajansa ovat vapauttaneet minut tästä harhaluulosta.
Я думаў, што ён разумны, але яго настаўнікі вызвалілі мяне ад гэтага памылковага меркавання.
Eu acreditava que ele era inteligente, mas seus professores me libertaram desse erro.
Мислех, че той е интелигентен, но учителите му ме освободиха от тази заблуда.
Mislio sam da je pametan, ali njegovi učitelji su me oslobodili ove zablude.
Je croyais qu'il était intelligent, mais ses enseignants m'ont libéré de cette erreur.
Azt hittem, hogy intelligens, de a tanárai megszabadítottak ettől a tévedéstől.
Mislio sam da je pametan, ali su me njegovi učitelji oslobodili ove zablude.
Я вважав, що він розумний, але його вчителі звільнили мене від цього помилкового уявлення.
Myslel som, že je inteligentný, ale jeho učitelia ma oslobodili od tejto omylu.
Mislil sem, da je inteligenten, a njegovi učitelji so me osvobodili te zablode.
میں نے سوچا کہ وہ ذہین ہے، لیکن اس کے اساتذہ نے مجھے اس غلط فہمی سے آزاد کر دیا۔
Jo creia que era intel·ligent, però els seus professors m'han alliberat d'aquest error.
Мислев дека е интелигентен, но неговите наставници ме ослободија од оваа заблуда.
Mislio sam da je pametan, ali su me njegovi učitelji oslobodili ove zablude.
Jag trodde att han var intelligent, men hans lärare har befriat mig från denna missuppfattning.
Πίστευα ότι είναι έξυπνος, αλλά οι δάσκαλοί του με απάλλαξαν από αυτήν την παρανόηση.
I believed he was intelligent, but his teachers have freed me from this misconception.
Credevo che fosse intelligente, ma i suoi insegnanti mi hanno liberato da questo errore.
Myslel jsem, že je inteligentní, ale jeho učitelé mě osvobodili od této omyly.
Uste nuen inteligentoa zela, baina bere irakasleek akats horretatik askatu naute.
كنت أعتقد أنه ذكي، لكن معلميه أطلقوا سراحي من هذا الخطأ.
彼が知的だと思っていましたが、彼の教師たちは私をこの誤解から解放しました。
من فکر میکردم او باهوش است، اما معلمانش مرا از این اشتباه آزاد کردند.
Myślałem, że jest inteligentny, ale jego nauczyciele uwolnili mnie od tego błędu.
Credeam că este inteligent, dar profesorii săi m-au eliberat de această eroare.
Jeg troede, han var intelligent, men hans lærere har befriet mig fra denne misforståelse.
חשבתי שהוא אינטליגנטי, אבל המורים שלו שחררו אותי מהטעות הזו.
Onun zeki olduğunu düşündüm ama öğretmenleri beni bu yanılgıdan kurtardı.
Ik geloofde dat hij intelligent was, maar zijn leraren hebben me van deze misvatting bevrijd.