Ich glaube, ich habe einen empfindlichen Nerv getroffen.
Bestimmung Satz „Ich glaube, ich habe einen empfindlichen Nerv getroffen.“
Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS: Ich glaube, NS.
Nebensatz NS: HS, ich habe einen empfindlichen Nerv getroffen.
NS Akkusativobjekt
Direktes Objekt
· Akkusativ
Frage:
Wen oder Was?
einen empfindlichen Nerv
Übersetzungen Satz „Ich glaube, ich habe einen empfindlichen Nerv getroffen.“
Ich glaube, ich habe einen empfindlichen Nerv getroffen.
Mislim, da sem zadela občutljiv živec.
אני חושב שהגעתי לעצם רגיש.
Мисля, че ударих чувствителен нерв.
Mislim da sam pogodio osetljiv nerv.
Credo di aver colpito un nervo sensibile.
Я думаю, я вразив чутливий нерв.
Jeg tror, jeg har ramt en følsom nerve.
Я думаю, я ўдарыў адчувальны нерв.
Uskon, että olen osunut herkälle hermolle.
Creo que he tocado un nervio sensible.
Мислам дека погоди чувствителен нерв.
Uste dut sentikorrak nerbio jo duela.
Sanırım hassas bir sinire dokundum.
Mislim da sam pogodio osjetljivi nerv.
Mislim da sam pogodio osjetljivu živac.
Cred că am atins un nerv sensibil.
Jeg tror jeg har truffet en sensitiv nerve.
Myślę, że trafiłem w wrażliwy nerw.
Acho que atingi um nervo sensível.
Je crois que j'ai touché un nerf sensible.
أعتقد أنني أصبت عصبًا حساسًا.
Я думаю, я задел чувствительный нерв.
مجھے لگتا ہے کہ میں نے ایک حساس اعصاب کو چھوا ہے۔
私は敏感な神経に触れたと思います。
فکر میکنم که به یک عصب حساس برخورد کردهام.
Myslím, že som zasiahla citlivý nerv.
I think I touched a nerve.
Jag tror att jag har träffat en känslig nerv.
Myslím, že jsem zasáhl citlivý nerv.
Νομίζω ότι χτύπησα ένα ευαίσθητο νεύρο.
Crec que he tocat un nervi sensible.
Ik geloof dat ik een gevoelige zenuw heb geraakt.
Azt hiszem, hogy egy érzékeny ideget érintettem.