Ich gelobe hier und jetzt, von nun an in diesem Sinne zu handeln.
Bestimmung Satz „Ich gelobe hier und jetzt, von nun an in diesem Sinne zu handeln.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
hier und jetzt
Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
von nun an
Übersetzungen Satz „Ich gelobe hier und jetzt, von nun an in diesem Sinne zu handeln.“
Ich gelobe hier und jetzt, von nun an in diesem Sinne zu handeln.
Jeg lover her og nå å handle i denne ånden fra nå av.
Я клянусь здесь и сейчас действовать в этом духе с этого момента.
Vannon täällä ja nyt toimivani tästä eteenpäin tässä hengessä.
Я клянуся тут і зараз дзейнічаць у гэтым духу з гэтага моманту.
Eu juro aqui e agora agir a partir de agora nesse sentido.
Заклевам се тук и сега да действам в този дух от сега нататък.
Zaklinjem se ovdje i sada da ću od sada djelovati u tom duhu.
Je jure ici et maintenant d'agir dans ce sens à partir de maintenant.
Itt és most esküszöm, hogy ezentúl ebben a szellemben fogok cselekedni.
Zaklinjem se ovdje i sada da ću od sada djelovati u tom duhu.
Я клянусь тут і зараз діяти в цьому дусі з цього моменту.
Sľubujem tu a teraz, že odteraz budem konať v tomto duchu.
Obljubljam tukaj in zdaj, da bom od zdaj naprej deloval v tem duhu.
میں یہاں اور اب قسم کھاتا ہوں کہ اب سے اس روح میں عمل کروں گا۔
Juro aquí i ara actuar en aquest sentit a partir d'ara.
Се заколнувам тука и сега да дејствувам во овој дух од сега натаму.
Zaklinjem se ovde i sada da ću od sada delovati u tom duhu.
Jag lovar här och nu att agera i denna anda från och med nu.
Ορκίζομαι εδώ και τώρα να ενεργώ με αυτή την έννοια από εδώ και πέρα.
I vow here and now to act in this spirit from now on.
Giuro qui e ora di agire in questo senso d'ora in poi.
Juro aquí y ahora actuar en este sentido de ahora en adelante.
Slibuji zde a teď, že od nynějška budu jednat v tomto duchu.
Hemendik eta orain, hemendik aurrera, espiritu horretan jokatuko dudala zin egiten dut.
أقسم هنا والآن أن أتصرف في هذا المعنى من الآن فصاعدًا.
私はここで今、この精神で行動することを誓います。
من اینجا و اکنون قسم میخورم که از این به بعد در این راستا عمل کنم.
Przysięgam tutaj i teraz działać w tym duchu od teraz.
Jur aici și acum că de acum înainte voi acționa în acest sens.
Jeg lover her og nu at handle i denne ånd fra nu af.
אני נשבע כאן ועכשיו לפעול ברוח זו מעכשיו.
Burada ve şimdi, bundan sonra bu ruhla hareket edeceğime yemin ediyorum.
Ik beloof hier en nu vanaf nu in deze geest te handelen.