Ich gebrauche Hände und Füße zum Reden.
Bestimmung Satz „Ich gebrauche Hände und Füße zum Reden.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Ich gebrauche Hände und Füße zum Reden.“
 
Ich gebrauche Hände und Füße zum Reden.
 
Uporabljam roke in noge za govor.
 
אני משתמש בידיים וברגליים כדי לדבר.
 
Използвам ръце и крака, за да говоря.
 
Koristim ruke i noge za razgovor.
 
Uso mani e piedi per parlare.
 
Я використовую руки та ноги для розмови.
 
Jeg bruger hænder og fødder til at tale.
 
Я выкарыстоўваю рукі і ногі для размовы.
 
Käytän käsiä ja jalkoja puhumiseen.
 
Uso manos y pies para hablar.
 
Користам раце и нозе за разговор.
 
Eskuak eta oinak erabiltzen ditut hitz egiteko.
 
Konuşmak için ellerimi ve ayaklarımı kullanıyorum.
 
Koristim ruke i noge za razgovor.
 
Koristim ruke i noge za razgovor.
 
Folosesc mâinile și picioarele pentru a vorbi.
 
Jeg bruker hender og føtter til å snakke.
 
Używam rąk i nóg do mówienia.
 
Eu uso mãos e pés para falar.
 
J'utilise mes mains et mes pieds pour parler.
 
أستخدم يدي وقدمي للتحدث.
 
Я использую руки и ноги для разговора.
 
میں بات کرنے کے لیے ہاتھوں اور پیروں کا استعمال کرتا ہوں۔
 
私は話すために手と足を使います。
 
من از دستها و پاهایم برای صحبت کردن استفاده میکنم.
 
Používam ruky a nohy na rozprávanie.
 
I use hands and feet to talk.
 
Jag använder händer och fötter för att prata.
 
Používám ruce a nohy k mluvení.
 
Χρησιμοποιώ τα χέρια και τα πόδια μου για να μιλήσω.
 
Utilitzo mans i peus per parlar.
 
Ik gebruik handen en voeten om te praten.
 
Kezeket és lábakat használok a beszélgetéshez.