Ich freute mich ob dieses abrupten Wetterwechsels, denn ich mag keine langen Winterspaziergänge.
Bestimmung Satz „Ich freute mich ob dieses abrupten Wetterwechsels, denn ich mag keine langen Winterspaziergänge.“
Bei dem Satz handelt es sich um eine Satzverbindung bzw. einer Satzreihe mit 2 aneinander gereihten Hauptsätzen. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS1, denn HS2.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS1: Ich freute mich ob dieses abrupten Wetterwechsels, denn HS2.
Hauptsatz HS2: HS1, denn ich mag keine langen Winterspaziergänge.
Übersetzungen Satz „Ich freute mich ob dieses abrupten Wetterwechsels, denn ich mag keine langen Winterspaziergänge.“
Ich freute mich ob dieses abrupten Wetterwechsels, denn ich mag keine langen Winterspaziergänge.
Jeg gledet meg over denne brå værforandringen, for jeg liker ikke lange vinterturer.
Я обрадовался этому резкому изменению погоды, потому что не люблю долгие зимние прогулки.
Iloitsin tästä äkillisestä sään muutoksesta, sillä en pidä pitkistä talvikävelyistä.
Я рада гэтаму раптоўнаму змене надвор'я, бо не люблю доўгіх зімовых прагулкаў.
Fiquei feliz com essa mudança abrupta de tempo, pois não gosto de longas caminhadas de inverno.
Зарадвах се за тази рязка промяна на времето, защото не обичам дълги зимни разходки.
Veselio sam se ovoj nagloj promjeni vremena, jer ne volim duge zimske šetnje.
Je me réjouissais de ce changement brusque de temps, car je n'aime pas les longues promenades d'hiver.
Örültem ennek a hirtelen időjárás-változásnak, mert nem szeretek hosszú téli sétákat.
Veselio sam se ovoj nagloj promjeni vremena, jer ne volim duge zimske šetnje.
Я зрадів цій різкій зміні погоди, адже не люблю довгих зимових прогулянок.
Tešil som sa z tejto náhlej zmeny počasia, pretože nemám rád dlhé zimné prechádzky.
Veselil sem se te nenadne spremembe vremena, saj ne maram dolgih zimskih sprehodov.
میں اس اچانک موسم کی تبدیلی پر خوش ہوا، کیونکہ مجھے لمبی سردیوں کی سیر پسند نہیں ہے۔
Em vaig alegrar d'aquest canvi sobtat de temps, ja que no m'agraden les llargues passejades d'hivern.
Се радував на оваа нагла промена на времето, бидејќи не сакам долги зимски прошетки.
Obradovao sam se ovoj nagloj promeni vremena, jer ne volim duge zimske šetnje.
Jag gladdes åt denna plötsliga väderförändring, eftersom jag inte gillar långa vinterpromenader.
Χάρηκα για αυτήν την ξαφνική αλλαγή του καιρού, γιατί δεν μου αρέσουν οι μακριές χειμερινές βόλτες.
I was pleased with this abrupt change in weather, as I do not like long winter walks.
Ero contento per questo brusco cambiamento del tempo, poiché non mi piacciono le lunghe passeggiate invernali.
Me alegré por este brusco cambio de tiempo, ya que no me gustan las largas caminatas invernales.
Těšil jsem se na tuto náhlou změnu počasí, protože nemám rád dlouhé zimní procházky.
Pozitiboa izan nintzen eguraldi aldaketa abruptu honekin, neguko ibilaldi luzeak ez ditudalako gustatzen.
كنت سعيدًا بهذا التغيير المفاجئ في الطقس، لأنني لا أحب المشي الطويل في الشتاء.
この突然の天候の変化に喜んでいました、なぜなら私は長い冬の散歩が好きではないからです。
از این تغییر ناگهانی آب و هوا خوشحال شدم، زیرا از پیادهرویهای طولانی در زمستان خوشم نمیآید.
Cieszyłem się z tej nagłej zmiany pogody, ponieważ nie lubię długich zimowych spacerów.
M-am bucurat de această schimbare bruscă a vremii, deoarece nu îmi plac plimbările lungi de iarnă.
Jeg glædede mig over denne pludselige ændring i vejret, for jeg kan ikke lide lange vinterture.
שמחתי על השינוי הפתאומי הזה במזג האוויר, כי אני לא אוהב טיולים ארוכים בחורף.
Bu ani hava değişikliğine sevindim, çünkü uzun kış yürüyüşlerini sevmiyorum.
Ik was blij met deze abrupte verandering van het weer, want ik hou niet van lange winterwandelingen.