Ich flüstre dir ins Ohr, dass du mich verrückt machst, doch es scheint mir, dass ich dies schreie.

Bestimmung Satz „Ich flüstre dir ins Ohr, dass du mich verrückt machst, doch es scheint mir, dass ich dies schreie.

Bei dem Satz handelt es sich um eine Satzverbindung bzw. Satzreihe aus 2 Hauptsätzen die mit 2 Nebensätzen in einem Satzgefüge zusammenstehen. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS1, dass NS1.1, doch HS2, dass NS2.1.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS1: Ich flüstre dir ins Ohr, dass NS1.1, doch HS2, dass NS2.1.

HS1 Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS1 Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS1 Dativobjekt


Indirektes Objekt · Dativ
Frage: Wem?

HS1 Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Nebensatz NS1.1: HS1, dass du mich verrückt machst, doch HS2, dass NS2.1.

NS1.1 Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

NS1.1 Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS1.1 Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

NS1.1 Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Hauptsatz HS2: HS1, dass NS1.1, doch es scheint mir, dass NS2.1.

HS2 Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS2 Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS2 Objekt


Satzergänzung
Frage: Wer, Was, Wem oder Wessen?

Nebensatz NS2.1: HS1, dass NS1.1, doch HS2, dass ich dies schreie.

NS2.1 Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

NS2.1 Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS2.1 Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?


Übersetzungen Satz „Ich flüstre dir ins Ohr, dass du mich verrückt machst, doch es scheint mir, dass ich dies schreie.

Deutsch  Ich flüstre dir ins Ohr, dass du mich verrückt machst, doch es scheint mir, dass ich dies schreie.

Englisch  I whisper into your ear that you are driving me crazy, but it seems like I am screaming.

Norwegisch  Jeg hvisker deg i øret at du gjør meg gal, men det virker som jeg skriker dette.

Russisch  Я шепчу тебе на ухо, что ты сводишь меня с ума, но мне кажется, что я кричу это.

Finnisch  Kuiskasin sinulle korvaasi, että teet minut hulluksi, mutta minusta tuntuu, että huudan tätä.

Belorussisch  Я шапчу табе на вуха, што ты зводзіш мяне з розуму, але мне здаецца, што я крычу гэта.

Portugiesisch  Eu sussurro no seu ouvido que você me deixa louco, mas parece que estou gritando isso.

Bulgarisch  Шепна ти на ухото, че ме побъркваш, но ми се струва, че крещя това.

Kroatisch  Šapnem ti u uho da me luduješ, ali čini mi se da to vičem.

Französisch  Je te chuchote à l'oreille que tu me rends fou, mais il me semble que je crie cela.

Ungarisch  A füledbe súgom, hogy megőrjítesz, de úgy tűnik, hogy ezt kiabálom.

Bosnisch  Šapnem ti u uho da me luduješ, ali mi se čini da to vičem.

Ukrainisch  Я шепочу тобі на вухо, що ти зводиш мене з розуму, але мені здається, що я кричу це.

Slowakisch  Šepkám ti do ucha, že ma privádzaš do šialenstva, ale zdá sa mi, že to kričím.

Slowenisch  Šepnem ti v uho, da me spravljaš norega, a vendar se mi zdi, da to kričim.

Urdu  میں تمہارے کان میں سرگوشی کرتا ہوں کہ تم مجھے پاگل کر رہے ہو، لیکن مجھے لگتا ہے کہ میں یہ چیخ رہا ہوں۔

Katalanisch  Et xiu-xiu al teu orella que em tornes boig, però em sembla que estic cridant això.

Mazedonisch  Ти шепнам во уво дека ме правиш луд, но ми се чини дека тоа го викам.

Serbisch  Šapnem ti u uvo da me luduješ, ali mi se čini da to vičem.

Schwedisch  Jag viskar i ditt öra att du gör mig galen, men det verkar som jag skriker detta.

Griechisch  Ψιθυρίζω στο αυτί σου ότι με τρελαίνεις, αλλά μου φαίνεται ότι το φωνάζω αυτό.

Italienisch  Ti sussurro nell'orecchio che mi fai impazzire, ma mi sembra di urlare questo.

Spanisch  Te susurro al oído que me vuelves loco, pero me parece que grito esto.

Tschechisch  Šeptám ti do ucha, že mě šíleně rozčiluješ, ale zdá se mi, že to křičím.

Baskisch  Belarritzean esaten dizut, zuri buruan jartzen nauela, baina iruditzen zait hori oihuka ari naiz.

Arabisch  أهمس في أذنك أنك تجعلني مجنونًا، لكن يبدو لي أنني أصرخ بهذا.

Japanisch  あなたの耳に囁く、あなたが私を狂わせると、しかし私にはこれを叫んでいるように思える。

Persisch  در گوش تو نجوا می‌کنم که تو مرا دیوانه می‌کنی، اما به نظر می‌رسد که این را فریاد می‌زنم.

Polnisch  Szeptam ci do ucha, że doprowadzasz mnie do szaleństwa, ale wydaje mi się, że krzyczę to.

Rumänisch  Îți șoptesc la ureche că mă faci nebun, dar mi se pare că strig asta.

Dänisch  Jeg hvisker dig i øret, at du gør mig vanvittig, men det virker som om jeg skriger dette.

Hebräisch  אני לוחש לך באוזן שאתה משגע אותי, אבל נראה לי שאני צועק את זה.

Türkisch  Sana kulağına fısıldıyorum, beni deli ediyorsun, ama bunun bağırdığını düşünüyorum.

Niederländisch  Ik fluister je in je oor dat je me gek maakt, maar het lijkt alsof ik dit schreeuw.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 1904187



Kommentare


Anmelden