Ich fahre lieber mit der Bahn nach Amsterdam.

Bestimmung Satz „Ich fahre lieber mit der Bahn nach Amsterdam.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Ich fahre lieber mit der Bahn nach Amsterdam.

Deutsch  Ich fahre lieber mit der Bahn nach Amsterdam.

Slowenisch  Raje potujem z vlakom v Amsterdam.

Hebräisch  אני מעדיף לנסוע ברכבת לאמסטרדם.

Bulgarisch  Предпочитам да пътувам с влак до Амстердам.

Serbisch  Radije putujem vozom do Amsterdama.

Italienisch  Preferisco andare ad Amsterdam in treno.

Ukrainisch  Я віддаю перевагу їхати до Амстердама потягом.

Dänisch  Jeg foretrækker at tage toget til Amsterdam.

Belorussisch  Я аддаю перавагу ехаць у Амстэрдам на цягніку.

Finnisch  Suosittelen matkustamaan junalla Amsterdamiin.

Spanisch  Prefiero ir en tren a Ámsterdam.

Mazedonisch  Преференцијално патувам со воз до Амстердам.

Baskisch  Amsterdamera trenez joatea nahiago dut.

Türkisch  Amsterdam'a trenle gitmeyi tercih ediyorum.

Bosnisch  Radije putujem vozom u Amsterdam.

Rumänisch  Prefer să merg cu trenul la Amsterdam.

Kroatisch  Radije putujem vlakom u Amsterdam.

Polnisch  Wolę jechać do Amsterdamu pociągiem.

Norwegisch  Jeg foretrekker å ta tog til Amsterdam.

Portugiesisch  Prefiro ir de trem para Amsterdã.

Französisch  Je préfère prendre le train pour Amsterdam.

Arabisch  أفضل الذهاب إلى أمستردام بالقطار.

Russisch  Я предпочитаю ехать в Амстердам на поезде.

Urdu  میں ایمسٹرڈیم جانے کے لیے ٹرین سے جانا پسند کرتا ہوں۔

Japanisch  アムステルダムには電車で行く方が好きです。

Persisch  من ترجیح می‌دهم با قطار به آمستردام بروم.

Slowakisch  Radšej cestujem vlakom do Amsterdamu.

Englisch  I prefer to go to Amsterdam by train.

Tschechisch  Raději cestuji vlakem do Amsterdamu.

Schwedisch  Jag föredrar att åka tåg till Amsterdam.

Griechisch  Προτιμώ να ταξιδεύω με τρένο προς το Άμστερνταμ.

Ungarisch  Szívesebben utazom vonattal Amszterdamba.

Katalanisch  Prefereixo anar amb tren a Amsterdam.

Niederländisch  Ik ga liever met de trein naar Amsterdam.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 1995626



Kommentare


Anmelden