Ich esse die süßen Schnüre vom Kiosk.

Bestimmung Satz „Ich esse die süßen Schnüre vom Kiosk.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Objekt


Satzergänzung
Frage: Wer, Was, Wem oder Wessen?


Übersetzungen Satz „Ich esse die süßen Schnüre vom Kiosk.

Deutsch  Ich esse die süßen Schnüre vom Kiosk.

Norwegisch  Jeg spiser de søte snorene fra kiosken.

Russisch  Я ем сладкие веревочки из киоска.

Finnisch  Syön kioskista makeita naruja.

Belorussisch  Я ем салодкія шнуркі з кіёска.

Portugiesisch  Eu como as cordas doces do quiosque.

Bulgarisch  Ям сладките връзки от kioska.

Kroatisch  Jedem slatke konce iz kioska.

Französisch  Je mange les cordes sucrées du kiosque.

Ungarisch  Eszem a édes zsinórokat a kioszból.

Bosnisch  Jedem slatke konce iz kioska.

Ukrainisch  Я їм солодкі шнурки з кіоску.

Slowakisch  Jem sladké šnúrky z kiosku.

Slowenisch  Jem sladke vrvice iz kioska.

Urdu  میں کیوسک سے میٹھے دھاگے کھا رہا ہوں۔

Katalanisch  Menjo els fils dolços del quiosc.

Mazedonisch  Јадам слатки конци од киоскот.

Serbisch  Jedem slatke konce iz kioska.

Schwedisch  Jag äter de söta snörena från kiosken.

Griechisch  Τρώω τις γλυκές κλωστές από το περίπτερο.

Englisch  I eat the sweet strings from the kiosk.

Italienisch  Mangio i dolci fili dal chiosco.

Spanisch  Como las cuerdas dulces del quiosco.

Tschechisch  Jím sladké provázky z kiosku.

Baskisch  Kioskotik gozoak diren kableak jaten ditut.

Arabisch  آكل الخيوط الحلوة من الكشك.

Japanisch  私はキオスクの甘い紐を食べます。

Persisch  من رشته‌های شیرین را از کیوسک می‌خورم.

Polnisch  Jem słodkie sznurki z kiosku.

Rumänisch  Mănânc sforile dulci de la chioșc.

Dänisch  Jeg spiser de søde snore fra kiosken.

Hebräisch  אני אוכל את החוטים המתוקים מהקיוסק.

Türkisch  Kiosk'tan tatlı ipleri yiyorum.

Niederländisch  Ik eet de zoete snoeren van de kiosk.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 22835



Kommentare


Anmelden