Ich erhoffe mir von der Esperanto-Buchausstellung, dass diese geniale Sprache noch bekannter wird.

Bestimmung Satz „Ich erhoffe mir von der Esperanto-Buchausstellung, dass diese geniale Sprache noch bekannter wird.

Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, dass NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Prädikativ. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS: Ich erhoffe mir von der Esperanto-Buchausstellung, dass NS.

HS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS Objekt


Satzergänzung
Frage: Wer, Was, Wem oder Wessen?

HS Präpositionalobjekt


Präposition von
Frage: Wovon?

Nebensatz NS: HS, dass diese geniale Sprache noch bekannter wird.

NS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

NS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Prädikativ


Subjekteigenschaft
Frage: Wie oder was ist das Subjekt?


Übersetzungen Satz „Ich erhoffe mir von der Esperanto-Buchausstellung, dass diese geniale Sprache noch bekannter wird.

Deutsch  Ich erhoffe mir von der Esperanto-Buchausstellung, dass diese geniale Sprache noch bekannter wird.

Norwegisch  Jeg håper at Esperanto-bokutstillingen vil gjøre dette geniale språket enda mer kjent.

Russisch  Я надеюсь, что выставка книг на эсперанто сделает этот гениальный язык еще более известным.

Finnisch  Toivon, että esperanto-kirjanäyttely tekee tämän nerokkaan kielen vielä tunnetummaksi.

Belorussisch  Я спадзяюся, што выстава кніг на эсперанта зробіць гэтую геніяльную мову яшчэ больш вядомай.

Portugiesisch  Espero que a exposição de livros em esperanto torne esta língua genial ainda mais conhecida.

Bulgarisch  Надявам се, че изложбата на книги на есперанто ще направи този гениален език още по-известен.

Kroatisch  Nadam se da će izložba knjiga na esperantu učiniti ovaj genijalan jezik još poznatijim.

Französisch  J'espère que l'exposition de livres en espéranto rendra cette langue géniale encore plus connue.

Ungarisch  Remélem, hogy az eszperantó könyvvásár még ismertebbé teszi ezt a zseniális nyelvet.

Bosnisch  Nadam se da će izložba knjiga na esperantu učiniti ovaj genijalan jezik još poznatijim.

Ukrainisch  Я сподіваюся, що виставка книг есперанто зробить цю геніальну мову ще більш відомою.

Slowakisch  Dúfam, že výstava kníh v esperante urobí tento geniálny jazyk ešte známejším.

Slowenisch  Upam, da bo razstava knjig v esperantu to genialno jezik še bolj znan.

Urdu  میں امید کرتا ہوں کہ ایسپرانتو کتابوں کی نمائش اس ذہین زبان کو مزید مشہور کرے گی۔

Katalanisch  Espero que l'exposició de llibres en esperanto faci que aquesta llengua genial sigui encara més coneguda.

Mazedonisch  Се надевам дека изложбата на книги на есперанто ќе го направи овој генијален јазик уште познат.

Serbisch  Nadam se da će izložba knjiga na esperantu učiniti ovaj genijalan jezik još poznatijim.

Schwedisch  Jag hoppas att esperanto-bokutställningen gör detta geniala språk ännu mer känt.

Griechisch  Ελπίζω ότι η έκθεση βιβλίων στην εσπεράντο θα κάνει αυτή τη γενναιόδωρη γλώσσα ακόμη πιο γνωστή.

Englisch  I hope that the Esperanto book exhibition will make this genius language even more known.

Italienisch  Spero che l'esposizione di libri in esperanto renda questa geniale lingua ancora più conosciuta.

Spanisch  Espero que la exposición de libros en esperanto haga que este genial idioma sea aún más conocido.

Tschechisch  Doufám, že výstava knih v esperantu učiní tento geniální jazyk ještě známějším.

Baskisch  Esperanto liburien erakusketatik espero dut hizkuntza geniala ezagutuagoa izatea.

Arabisch  آمل أن تجعل معرض الكتب بالإسبرانتو هذه اللغة العبقرية أكثر شهرة.

Japanisch  エスペラントの書籍展示会がこの素晴らしい言語をさらに知られるようにしてくれることを期待しています。

Persisch  امیدوارم نمایشگاه کتاب‌های اسپرانتو این زبان فوق‌العاده را بیشتر شناخته‌شده کند.

Polnisch  Mam nadzieję, że wystawa książek w esperanto sprawi, że ten genialny język stanie się jeszcze bardziej znany.

Rumänisch  Sper că expoziția de cărți în esperanto va face ca această limbă genială să fie și mai cunoscută.

Dänisch  Jeg håber, at Esperanto-bogudstillingen vil gøre dette geniale sprog endnu mere kendt.

Hebräisch  אני מקווה שהתערוכה של ספרי אספרנטו תעשה את השפה הגאונית הזו עוד יותר מוכרת.

Türkisch  Esperanto kitap sergisinin bu dahi dili daha da tanınır hale getirmesini umuyorum.

Niederländisch  Ik hoop dat de Esperanto-boektentoonstelling deze geniale taal nog bekender zal maken.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 3261624



Kommentare


Anmelden