Ich drehte mich auf die Seite und der laute Regen wiegte mich in einen sanften, ruhigen Schlaf.
Bestimmung Satz „Ich drehte mich auf die Seite und der laute Regen wiegte mich in einen sanften, ruhigen Schlaf.“
Bei dem Satz handelt es sich um eine Satzverbindung bzw. einer Satzreihe mit 2 aneinander gereihten Hauptsätzen. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS1 HS2.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS1: Ich drehte mich auf die Seite und der laute Regen HS2.
Hauptsatz HS2: HS1 wiegte mich in einen sanften, ruhigen Schlaf.
Übersetzungen Satz „Ich drehte mich auf die Seite und der laute Regen wiegte mich in einen sanften, ruhigen Schlaf.“
Ich drehte mich auf die Seite und der laute Regen wiegte mich in einen sanften, ruhigen Schlaf.
I turned to the side and the loud rain swayed me into a gentle, peaceful sleep.
Я повернулся в сторону, и громкий дождь склонил меня к спокойному и спокойному сну.
استدرت إلى جانبي وهزتني الأمطار الغزيرة في نوم هادئ وناعم.
Otočil jsem se na bok a hlasitý déšť mě otřásl do měkkého, klidného nočního spánku.
Me volví de lado y la fuerte lluvia me llevó a una noche de sueño suave y tranquilo.
Je me suis retourné sur le côté et la forte pluie m'a fait passer une nuit de sommeil douce et paisible.
Megfordultam az oldalamon, és a hangos eső lágy lett, békés alvás.
Mi sono voltato su un fianco e la forte pioggia mi ha donato un sonno dolce e tranquillo.
Ik draaide me op mijn zij en de harde regen bracht me in een zachte, vredige slaap.
Odwróciłem się na bok i głośny deszcz wstrząsnął mną w miękki, spokojny sen.
Eu me virei de lado e a chuva forte me levou a um sono suave e tranquilo.
M-am întors de partea mea și ploaia puternică m-a zguduit într-un somn moale și liniștit.
Yanıma döndüm ve gürültülü yağmur beni yumuşak bir şekilde salladı, huzurlu uyku.
Γύρισα στο πλάι μου και η δυνατή βροχή με νανουρίζει σε έναν απαλό, ήρεμο ύπνο.
من در کنار من تبدیل شده و باران با صدای بلند من را به یک نرم, خواب آرام آرام آرام.
میں نے اپنی طرف مڑ لیا اور بلند آواز کی بارش نے مجھے ایک نرم، پرامن نیند میں ڈال دیا.
Я повернувся на бік і гучний дощ заколисував мене в м'який, спокійний сон.