Ich dachte schon, ich müsste die ganze Nacht die Öffnung zuhalten.

Bestimmung Satz „Ich dachte schon, ich müsste die ganze Nacht die Öffnung zuhalten.

Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS: Ich dachte schon, NS.

HS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Nebensatz NS: HS, ich müsste die ganze Nacht die Öffnung zuhalten.

NS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

NS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

NS Dativobjekt


Indirektes Objekt · Dativ
Frage: Wem?


Übersetzungen Satz „Ich dachte schon, ich müsste die ganze Nacht die Öffnung zuhalten.

Deutsch  Ich dachte schon, ich müsste die ganze Nacht die Öffnung zuhalten.

Slowenisch  Že sem že mislil, da bom moral celo noč držati odprtino zaprto.

Hebräisch  חשבתי כבר שאני אצטרך לשמור על הפתח סגור כל הלילה.

Bulgarisch  Мислех, че ще трябва да държа отвора затворен цяла нощ.

Serbisch  Već sam mislio da ću morati celu noć da držim otvor zatvoren.

Italienisch  Pensavo già che avrei dovuto tenere l'apertura chiusa tutta la notte.

Ukrainisch  Я вже думав, що мені доведеться тримати отвір закритим всю ніч.

Dänisch  Jeg troede allerede, at jeg måtte holde åbningen lukket hele natten.

Belorussisch  Я ўжо думаў, што мне прыйдзецца ўтрымліваць адтуліну закрытай усю ноч.

Finnisch  Luulin jo, että minun täytyy pitää aukko kiinni koko yön.

Spanisch  Ya pensé que tendría que mantener la apertura cerrada toda la noche.

Mazedonisch  Веќе мислев дека ќе морам цела ноќ да ја држам отвората затворена.

Baskisch  Jada pentsatu nuen gaue osoan irekidura itxita eduki beharko nuela.

Türkisch  Zaten tüm gece açığı kapalı tutmam gerektiğini düşünmüştüm.

Bosnisch  Već sam mislio da ću morati cijelu noć držati otvor zatvoren.

Kroatisch  Već sam mislio da ću morati cijelu noć držati otvor zatvoren.

Rumänisch  Credeam că va trebui să țin deschiderea închisă toată noaptea.

Norwegisch  Jeg trodde jeg måtte holde åpningen stengt hele natten.

Polnisch  Już myślałem, że będę musiał trzymać otwór zamknięty całą noc.

Portugiesisch  Eu já pensei que teria que manter a abertura fechada a noite toda.

Französisch  Je pensais déjà que je devais garder l'ouverture fermée toute la nuit.

Arabisch  كنت أعتقد أنني سأضطر إلى إبقاء الفتحة مغلقة طوال الليل.

Russisch  Я уже думал, что мне придется держать отверстие закрытым всю ночь.

Urdu  میں نے سوچا کہ مجھے ساری رات کھولنے کو بند رکھنا ہوگا۔

Japanisch  私はすでに一晩中開口部を閉じておかなければならないと思っていました。

Persisch  من فکر می‌کردم که باید تمام شب دهانه را بسته نگه‌دارم.

Slowakisch  Už som si myslel, že budem musieť celú noc držať otvor zatvorený.

Englisch  I already thought I would have to keep the opening closed all night.

Schwedisch  Jag trodde redan att jag skulle behöva hålla öppningen stängd hela natten.

Tschechisch  Už jsem si myslel, že budu muset celou noc držet otvor zavřený.

Griechisch  Νόμιζα ότι θα έπρεπε να κρατήσω την τρύπα κλειστή όλη τη νύχτα.

Katalanisch  Ja pensava que hauria de mantenir l'obertura tancada tota la nit.

Niederländisch  Ik dacht al dat ik de opening de hele nacht dicht moest houden.

Ungarisch  Már azt hittem, hogy egész éjjel le kell zárnom a nyílást.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 774841



Kommentare


Anmelden