Ich bitte Sie, mir die Zahlung der Rechnung bis Ende des nächsten Monats zu stunden.
Bestimmung Satz „Ich bitte Sie, mir die Zahlung der Rechnung bis Ende des nächsten Monats zu stunden.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Akkusativobjekt
Direktes Objekt
· Akkusativ
Frage:
Wen oder Was?
die Zahlung der Rechnung
Übersetzungen Satz „Ich bitte Sie, mir die Zahlung der Rechnung bis Ende des nächsten Monats zu stunden.“
Ich bitte Sie, mir die Zahlung der Rechnung bis Ende des nächsten Monats zu stunden.
Jeg ber deg om å utsette betalingen av fakturaen til slutten av neste måned.
Я прошу вас отсрочить оплату счета до конца следующего месяца.
Pyydän teitä siirtämään laskun maksua seuraavan kuun loppuun.
Я прашу вас адкласці аплату рахунку да канца наступнага месяца.
Peço que me conceda um adiamento do pagamento da fatura até o final do próximo mês.
Моля, удължете срока за плащане на фактурата до края на следващия месец.
Molim vas da mi odgodite plaćanje računa do kraja sljedećeg mjeseca.
Je vous prie de bien vouloir reporter le paiement de la facture jusqu'à la fin du mois prochain.
Kérem, halassza el a számla kifizetését a következő hónap végéig.
Molim vas da mi odgodite plaćanje računa do kraja sljedećeg mjeseca.
Я прошу вас відстрочити оплату рахунку до кінця наступного місяця.
Prosím vás, aby ste mi odložili platbu faktúry do konca budúceho mesiaca.
Prosim vas, da mi odložite plačilo računa do konca naslednjega meseca.
میں آپ سے درخواست کرتا ہوں کہ آپ میرے بل کی ادائیگی کو اگلے مہینے کے آخر تک مؤخر کریں۔
Us demano que em concedeixin un ajornament del pagament de la factura fins a finals del proper mes.
Ве молам да ми одложите плаќањето на фактурата до крајот на следниот месец.
Molim vas da mi odložite plaćanje računa do kraja sledećeg meseca.
Jag ber er att skjuta upp betalningen av fakturan till slutet av nästa månad.
Σας παρακαλώ να μου παρατείνετε την πληρωμή του λογαριασμού μέχρι το τέλος του επόμενου μήνα.
I ask you to defer the payment of the invoice until the end of next month.
Vi chiedo di rinviare il pagamento della fattura fino alla fine del prossimo mese.
Le pido que me conceda una prórroga para el pago de la factura hasta finales del próximo mes.
Žádám vás, abyste mi odložili platbu faktury do konce příštího měsíce.
Eska diezut, fakturaren ordainketa hurrengo hilabete amaierara atzeratzea.
أطلب منك تأجيل دفع الفاتورة حتى نهاية الشهر المقبل.
請求書の支払いを来月末まで延期していただけますようお願い申し上げます。
از شما خواهش میکنم که پرداخت صورتحساب را تا پایان ماه آینده به تعویق بیندازید.
Proszę o odroczenie płatności faktury do końca następnego miesiąca.
Vă rog să-mi amânați plata facturii până la sfârșitul lunii viitoare.
Jeg beder dig om at udsætte betalingen af regningen til slutningen af næste måned.
אני מבקש ממך לדחות את תשלום החשבונית עד סוף החודש הבא.
Faturanın ödemesini gelecek ayın sonuna kadar ertelemenizi rica ediyorum.
Ik vraag u om de betaling van de factuur uit te stellen tot het einde van volgende maand.