Ich bin unentschlossen, ob ich nach Japan fliegen soll oder nicht.

Bestimmung Satz „Ich bin unentschlossen, ob ich nach Japan fliegen soll oder nicht.

Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, ob NS oder NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS: Ich bin unentschlossen, ob NS oder NS.

HS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS Prädikativ


Subjekteigenschaft
Frage: Wie oder was ist das Subjekt?

NS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Nebensatz NS: HS, ob ich nach Japan fliegen soll oder nicht.

NS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

NS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Ich bin unentschlossen, ob ich nach Japan fliegen soll oder nicht.

Deutsch  Ich bin unentschlossen, ob ich nach Japan fliegen soll oder nicht.

Slowenisch  Nisem prepričan, ali naj letim na Japonsko ali ne.

Hebräisch  אני לא בטוח אם אני צריך לטוס ליפן או לא.

Bulgarisch  Не съм сигурен дали да летя за Япония или не.

Serbisch  Nisam siguran da li da letim u Japan ili ne.

Italienisch  Sono indeciso se volare in Giappone o meno.

Ukrainisch  Я не впевнений, чи варто мені летіти до Японії, чи ні.

Dänisch  Jeg er usikker på, om jeg skal flyve til Japan eller ej.

Belorussisch  Я не ўпэўнены, ці варта мне ляцець у Японію ці не.

Finnisch  Olen epävarma siitä, pitäisikö minun lentää Japaniin vai ei.

Spanisch  Estoy indeciso sobre si debo volar a Japón o no.

Mazedonisch  Не сум сигурен дали да летам во Јапонија или не.

Baskisch  Ez nago ziur Japoniera joan behar dudan edo ez.

Türkisch  Japonya'ya uçup uçmamalı olduğumdan emin değilim.

Bosnisch  Nisam siguran da li da letim u Japan ili ne.

Kroatisch  Nisam siguran trebam li letjeti u Japan ili ne.

Rumänisch  Sunt nesigur dacă ar trebui să zbor în Japonia sau nu.

Norwegisch  Jeg er usikker på om jeg skal fly til Japan eller ikke.

Polnisch  Nie jestem pewien, czy powinienem lecieć do Japonii, czy nie.

Portugiesisch  Estou indeciso se devo voar para o Japão ou não.

Französisch  Je suis indécis quant à savoir si je dois prendre l'avion pour le Japon ou non.

Arabisch  أنا غير متأكد مما إذا كان يجب أن أسافر إلى اليابان أم لا.

Russisch  Я не уверен, стоит ли мне лететь в Японию или нет.

Urdu  میں غیر فیصلہ کن ہوں کہ مجھے جاپان جانا چاہیے یا نہیں۔

Japanisch  日本に飛ぶべきかどうか決めかねています。

Persisch  من در مورد اینکه آیا باید به ژاپن پرواز کنم یا نه، مردد هستم.

Slowakisch  Nie som si istý, či mám letieť do Japonska, alebo nie.

Englisch  I'm undecided as to whether I should fly to Japan or not.

Schwedisch  Jag är osäker på om jag ska flyga till Japan eller inte.

Tschechisch  Jsem nerozhodný, zda mám letět do Japonska, nebo ne.

Griechisch  Είμαι αβέβαιος αν πρέπει να πετάξω στην Ιαπωνία ή όχι.

Katalanisch  Estic indecís sobre si he de volar a Japó o no.

Niederländisch  Ik ben onbeslist of ik naar Japan moet vliegen of niet.

Ungarisch  Nem vagyok biztos abban, hogy repüljek-e Japánba vagy sem.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 819374



Kommentare


Anmelden