Ich bin unentschlossen, ob ich nach Japan fliegen soll oder nicht.
Bestimmung Satz „Ich bin unentschlossen, ob ich nach Japan fliegen soll oder nicht.“
Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, ob NS oder NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS: Ich bin unentschlossen, ob NS oder NS.
NS Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
NS NS
Nebensatz NS: HS, ob ich nach Japan fliegen soll oder nicht.
NS Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
nach Japan
Übersetzungen Satz „Ich bin unentschlossen, ob ich nach Japan fliegen soll oder nicht.“
Ich bin unentschlossen, ob ich nach Japan fliegen soll oder nicht.
Nisem prepričan, ali naj letim na Japonsko ali ne.
אני לא בטוח אם אני צריך לטוס ליפן או לא.
Не съм сигурен дали да летя за Япония или не.
Nisam siguran da li da letim u Japan ili ne.
Sono indeciso se volare in Giappone o meno.
Я не впевнений, чи варто мені летіти до Японії, чи ні.
Jeg er usikker på, om jeg skal flyve til Japan eller ej.
Я не ўпэўнены, ці варта мне ляцець у Японію ці не.
Olen epävarma siitä, pitäisikö minun lentää Japaniin vai ei.
Estoy indeciso sobre si debo volar a Japón o no.
Не сум сигурен дали да летам во Јапонија или не.
Ez nago ziur Japoniera joan behar dudan edo ez.
Japonya'ya uçup uçmamalı olduğumdan emin değilim.
Nisam siguran da li da letim u Japan ili ne.
Nisam siguran trebam li letjeti u Japan ili ne.
Sunt nesigur dacă ar trebui să zbor în Japonia sau nu.
Jeg er usikker på om jeg skal fly til Japan eller ikke.
Nie jestem pewien, czy powinienem lecieć do Japonii, czy nie.
Estou indeciso se devo voar para o Japão ou não.
Je suis indécis quant à savoir si je dois prendre l'avion pour le Japon ou non.
أنا غير متأكد مما إذا كان يجب أن أسافر إلى اليابان أم لا.
Я не уверен, стоит ли мне лететь в Японию или нет.
میں غیر فیصلہ کن ہوں کہ مجھے جاپان جانا چاہیے یا نہیں۔
日本に飛ぶべきかどうか決めかねています。
من در مورد اینکه آیا باید به ژاپن پرواز کنم یا نه، مردد هستم.
Nie som si istý, či mám letieť do Japonska, alebo nie.
I'm undecided as to whether I should fly to Japan or not.
Jag är osäker på om jag ska flyga till Japan eller inte.
Jsem nerozhodný, zda mám letět do Japonska, nebo ne.
Είμαι αβέβαιος αν πρέπει να πετάξω στην Ιαπωνία ή όχι.
Estic indecís sobre si he de volar a Japó o no.
Ik ben onbeslist of ik naar Japan moet vliegen of niet.
Nem vagyok biztos abban, hogy repüljek-e Japánba vagy sem.