Ich bin rasch ins Haus geschlüpft.
Bestimmung Satz „Ich bin rasch ins Haus geschlüpft.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Ich bin rasch ins Haus geschlüpft.“
Ich bin rasch ins Haus geschlüpft.
Hitro sem vstopil v hišo.
אני נכנסתי במהירות לבית.
Бързо влязох в къщата.
Brzo sam ušao u kuću.
Sono rapidamente entrato in casa.
Я швидко зайшов у будинок.
Jeg er hurtigt smuttet ind i huset.
Я хутка ўлез у дом.
Sukelsin nopeasti taloon.
Entré rápidamente en la casa.
Брзо влегов во куќата.
Azkar sartu naiz etxean.
Hızla eve girdim.
Brzo sam ušao u kuću.
Brzo sam ušao u kuću.
Am intrat repede în casă.
Jeg har raskt smilt inn i huset.
Szybko wszedłem do domu.
Entrei rapidamente na casa.
Je suis rapidement entré dans la maison.
دخلت بسرعة إلى المنزل.
Я быстро влез в дом.
میں جلدی سے گھر میں داخل ہوا۔
私は素早く家に滑り込みました。
من به سرعت به خانه رفتم.
Rýchlo som vošiel do domu.
I quickly slipped into the house.
Jag smet snabbt in i huset.
Rychle jsem vklouzl do domu.
Μπήκα γρήγορα στο σπίτι.
He entrat ràpidament a la casa.
Ik ben snel het huis binnengeslopen.
Gyorsan beléptek a házba.