Ich bin nicht umgänglich.

Bestimmung Satz „Ich bin nicht umgänglich.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Prädikativ


Subjekteigenschaft
Frage: Wie oder was ist das Subjekt?

Negierung


Negierung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Ich bin nicht umgänglich.

Deutsch  Ich bin nicht umgänglich.

Norwegisch  Jeg er ikke omgjengelig.

Russisch  Я не общительный.

Finnisch  En ole seurallinen.

Belorussisch  Я не камунікабельны.

Portugiesisch  Eu não sou sociável.

Bulgarisch  Не съм общителен.

Kroatisch  Nisam društven.

Französisch  Je ne suis pas sociable.

Ungarisch  Nem vagyok társaságkedvelő.

Bosnisch  Nisam društven.

Ukrainisch  Я не товариський.

Slowakisch  Nie som spoločenský.

Slowenisch  Nisem družaben.

Urdu  میں ملنسار نہیں ہوں۔

Katalanisch  No sóc sociable.

Mazedonisch  Не сум општествен.

Serbisch  Nisam društven.

Schwedisch  Jag är inte sällskaplig.

Griechisch  Δεν είμαι κοινωνικός.

Englisch  I am not sociable.

Italienisch  Non sono socievole.

Spanisch  No soy sociable.

Tschechisch  Nejsem společenský.

Baskisch  Ez naiz soziala.

Arabisch  أنا لست اجتماعيًا.

Japanisch  私は社交的ではありません。

Persisch  من اجتماعی نیستم.

Polnisch  Nie jestem towarzyski.

Rumänisch  Nu sunt sociabil.

Dänisch  Jeg er ikke social.

Hebräisch  אני לא חברותי.

Türkisch  Sosyal değilim.

Niederländisch  Ik ben niet sociaal.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 6728225



Kommentare


Anmelden