Ich bin geschockt, aber nicht entmutigt.

Bestimmung Satz „Ich bin geschockt, aber nicht entmutigt.

Bei dem Satz handelt es sich um eine Satzverbindung bzw. einer Satzreihe mit 2 aneinander gereihten Hauptsätzen. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS1, aber HS2.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS1: Ich bin geschockt, aber HS2.

HS1 Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS1 Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS1 Prädikativ


Subjekteigenschaft
Frage: Wie oder was ist das Subjekt?

Hauptsatz HS2: HS1, aber nicht entmutigt.

HS1 Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS1 Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS2 Prädikativ


Subjekteigenschaft
Frage: Wie oder was ist das Subjekt?

HS2 Negierung


Negierung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Ich bin geschockt, aber nicht entmutigt.

Deutsch  Ich bin geschockt, aber nicht entmutigt.

Norwegisch  Jeg er sjokkert, men ikke motløs.

Russisch  Я в шоке, но не подавлен.

Finnisch  Olen järkyttynyt, mutta en lannistunut.

Belorussisch  Я шокіраваны, але не адчайдушны.

Portugiesisch  Estou chocado, mas não desanimado.

Bulgarisch  Шокиран съм, но не обезкуражен.

Kroatisch  Šokiran sam, ali ne obeshrabren.

Französisch  Je suis choqué, mais pas découragé.

Ungarisch  Sokkolt vagyok, de nem csüggedt.

Bosnisch  Šokiran sam, ali ne obeshrabren.

Ukrainisch  Я шокований, але не зневірений.

Slowakisch  Som šokovaný, ale nie odradený.

Slowenisch  Sem šokiran, a vendar ne obupan.

Urdu  میں حیران ہوں، لیکن مایوس نہیں ہوں۔

Katalanisch  Estic xocat, però no desanimat.

Mazedonisch  Шокиран сум, но не обесхрабрен.

Serbisch  Šokiran sam, ali ne obeshrabren.

Schwedisch  Jag är chockad, men inte nedslagen.

Griechisch  Είμαι σοκαρισμένος, αλλά όχι αποθαρρυμένος.

Englisch  I am shocked, but not discouraged.

Italienisch  Sono scioccato, ma non scoraggiato.

Spanisch  Estoy impactado, pero no desanimado.

Tschechisch  Jsem šokován, ale ne odrazen.

Baskisch  Hunkituta nago, baina ez naiz etsita.

Arabisch  أنا مصدوم، لكنني لست محبطًا.

Japanisch  私はショックを受けていますが、落胆していません。

Persisch  من شوکه شده‌ام، اما ناامید نیستم.

Polnisch  Jestem w szoku, ale nie zniechęcony.

Rumänisch  Sunt șocat, dar nu descurajat.

Dänisch  Jeg er chokeret, men ikke modløs.

Hebräisch  אני המום, אבל לא מיואש.

Türkisch  Şok oldum ama cesaretim kırılmadı.

Niederländisch  Ik ben geschokt, maar niet ontmoedigd.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 2755460



Kommentare


Anmelden