Ich benötige eine Schere, Kleber und ein Stück Stoff.

Bestimmung Satz „Ich benötige eine Schere, Kleber und ein Stück Stoff.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?


Übersetzungen Satz „Ich benötige eine Schere, Kleber und ein Stück Stoff.

Deutsch  Ich benötige eine Schere, Kleber und ein Stück Stoff.

Ungarisch  Kell nekem egy olló, egy ragasztó és egy darab textília.

Norwegisch  Jeg trenger en saks, lim og et stykke stoff.

Russisch  Мне нужны ножницы, клей и кусок ткани.

Finnisch  Tarvitsen sakset, liimaa ja palan kangasta.

Belorussisch  Мне патрэбны нажніцы, клей і кавалак тканіны.

Portugiesisch  Eu preciso de uma tesoura, cola e um pedaço de tecido.

Bulgarisch  Нужни ми са ножица, лепило и парче плат.

Kroatisch  Trebam škare, ljepilo i komad tkanine.

Französisch  J'ai besoin d'une paire de ciseaux, de colle et d'un morceau de tissu.

Bosnisch  Trebaju mi škare, ljepilo i komad tkanine.

Ukrainisch  Мені потрібні ножиці, клей і шматок тканини.

Slowakisch  Potrebujem nožnice, lepidlo a kus látky.

Slowenisch  Potrebujem škarje, lepilo in kos blaga.

Urdu  مجھے ایک قینچی، چپکنے والا اور ایک ٹکڑا کپڑا چاہیے۔

Katalanisch  Necessito unes tisores, cola i un tros de tela.

Mazedonisch  Ми се потребни ножици, лепак и парче ткаенина.

Serbisch  Treba mi makaze, lepak i komad tkanine.

Schwedisch  Jag behöver en sax, lim och en bit tyg.

Griechisch  Χρειάζομαι ένα ψαλίδι, κόλλα και ένα κομμάτι ύφασμα.

Englisch  I need scissors, glue, and a piece of fabric.

Italienisch  Ho bisogno di forbici, colla e un pezzo di stoffa.

Spanisch  Necesito unas tijeras, pegamento y un trozo de tela.

Tschechisch  Potřebuji nůžky, lepidlo a kousek látky.

Baskisch  Gura behar dut zorroak, kola eta ehun zati bat.

Arabisch  أحتاج إلى مقص، والغراء وقطعة من القماش.

Japanisch  私はハサミ、接着剤、そして布の一片が必要です。

Persisch  من به یک قیچی، چسب و یک تکه پارچه نیاز دارم.

Polnisch  Potrzebuję nożyczek, kleju i kawałka materiału.

Rumänisch  Am nevoie de o foarfecă, lipici și o bucată de țesătură.

Dänisch  Jeg har brug for en saks, lim og et stykke stof.

Hebräisch  אני צריך מספריים, דבק וחתיכת בד.

Türkisch  Bir makasa, yapıştırıcıya ve bir parça kumaşa ihtiyacım var.

Niederländisch  Ik heb een schaar, lijm en een stuk stof nodig.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 6742092



Kommentare


Anmelden