Ich bekomme immer nur das kleinste Tortenstück.

Bestimmung Satz „Ich bekomme immer nur das kleinste Tortenstück.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Ich bekomme immer nur das kleinste Tortenstück.

Deutsch  Ich bekomme immer nur das kleinste Tortenstück.

Norwegisch  Jeg får alltid bare den minste kakebiten.

Russisch  Я всегда получаю только самый маленький кусок торта.

Finnisch  Saan aina vain pienimmän kakkuviipaleen.

Belorussisch  Я заўсёды атрымліваю толькі самы маленькі кавалак тарта.

Portugiesisch  Eu sempre recebo apenas o menor pedaço de bolo.

Bulgarisch  Винаги получавам само най-малкия парче торта.

Kroatisch  Uvijek dobijem samo najmanji komad torte.

Französisch  Je reçois toujours seulement le plus petit morceau de gâteau.

Ungarisch  Mindig csak a legkisebb tortaszeletet kapom.

Bosnisch  Uvijek dobijem samo najmanji komad torte.

Ukrainisch  Я завжди отримую лише найменший шматочок торта.

Slowakisch  Vždy dostanem len najmenší kúsok torty.

Slowenisch  Vedno dobim samo najmanjši kos torte.

Urdu  مجھے ہمیشہ صرف سب سے چھوٹا کیک کا ٹکڑا ملتا ہے.

Katalanisch  Sempre rebo només el trosset de pastís més petit.

Mazedonisch  Секогаш добивам само најмалиот парче торта.

Serbisch  Uvek dobijam samo najmanji komad torte.

Schwedisch  Jag får alltid bara den minsta biten av tårtan.

Griechisch  Πάντα παίρνω μόνο το μικρότερο κομμάτι κέικ.

Englisch  I always only get the smallest piece of cake.

Italienisch  Ricevo sempre solo il pezzo di torta più piccolo.

Spanisch  Siempre solo recibo el trozo de pastel más pequeño.

Tschechisch  Vždy dostanu jen nejmenší kousek dortu.

Baskisch  Betiko txikiena bakarrik jasotzen dut.

Arabisch  أنا دائمًا أحصل فقط على أصغر قطعة من الكعكة.

Japanisch  私はいつも最小のケーキの一切れしかもらえません。

Persisch  من همیشه فقط کوچکترین تکه کیک را می‌گیرم.

Polnisch  Zawsze dostaję tylko najmniejszy kawałek ciasta.

Rumänisch  Întotdeauna primesc doar cea mai mică bucată de tort.

Dänisch  Jeg får altid kun det mindste stykke kage.

Hebräisch  אני תמיד מקבל רק את פרוסת העוגה הקטנה ביותר.

Türkisch  Her zaman sadece en küçük pasta parçasını alıyorum.

Niederländisch  Ik krijg altijd alleen het kleinste stuk taart.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 274402



Kommentare


Anmelden