Ich bekam sie beide ins Visier, und das Zielfernrohr holte sie ganz nahe heran.

Bestimmung Satz „Ich bekam sie beide ins Visier, und das Zielfernrohr holte sie ganz nahe heran.

Bei dem Satz handelt es sich um eine Satzverbindung bzw. einer Satzreihe mit 2 aneinander gereihten Hauptsätzen. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS1, HS1 HS2.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS1: Ich bekam sie beide ins Visier, und HS2.

HS1 Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS1 Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS1 Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

HS1 Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

HS1 Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Hauptsatz HS2: HS1, HS1 das Zielfernrohr holte sie ganz nahe heran.

HS2 Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS2 Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS2 Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

HS2 Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Ich bekam sie beide ins Visier, und das Zielfernrohr holte sie ganz nahe heran.

Deutsch  Ich bekam sie beide ins Visier, und das Zielfernrohr holte sie ganz nahe heran.

Norwegisch  Jeg fikk dem begge i sikte, og kikkerten brakte dem nærmere.

Russisch  Я прицелился в обоих, и прицел приблизил их очень близко.

Finnisch  Sain molemmat tähtäimeen, ja tähtäin toi heidät lähelle.

Belorussisch  Я нацэліўся на абодвух, і прыцэл наблізіў іх вельмі блізка.

Portugiesisch  Eu os coloquei em mira, e a luneta os trouxe bem perto.

Bulgarisch  Прицелих се и в двамата, а оптиката ги доближи много.

Kroatisch  Uperio sam u njih oboje, a teleskop ih je doveo jako blizu.

Französisch  Je les ai tous les deux dans ma ligne de mire, et la lunette les a rapprochés.

Ungarisch  Mindkettőt a célkeresztbe állítottam, és a távcső közel hozta őket.

Bosnisch  Uperio sam u njih oboje, a teleskop ih je doveo jako blizu.

Ukrainisch  Я націлився на обох, і приціл наблизив їх дуже близько.

Slowakisch  Zameral som sa na oboch a puškohľad ich priviedol veľmi blízko.

Slowenisch  Usmeril sem se na oba in daljnogled ju je pripeljal zelo blizu.

Urdu  میں نے دونوں کو نشانے پر لیا، اور دوربین نے انہیں بہت قریب لایا۔

Katalanisch  Els vaig posar en la mira, i la mira els va acostar molt.

Mazedonisch  Јас ги насочив и на двата, а оптичкиот нишан ги донесе многу блиску.

Serbisch  Usmerio sam se na oboje, a nišan ih je doveo veoma blizu.

Schwedisch  Jag fick dem båda i sikte, och kikarsiktet tog dem mycket nära.

Griechisch  Τους στόχευσα και το σκοπευτικό τους έφερε πολύ κοντά.

Englisch  I got both of them in my sights, and the scope brought them very close.

Italienisch  Li ho misi entrambi nel mirino, e il mirino li ha avvicinati molto.

Spanisch  Los tuve a ambos en la mira, y la mira los acercó mucho.

Tschechisch  Měl jsem je oba na mušku a puškohled je přivedl velmi blízko.

Baskisch  Biak ikusi nituen, eta mira hurbildu zituen.

Arabisch  لقد حصلت عليهما في مرمى البصر، وجلبت المنظار إليهما عن قرب.

Japanisch  私は二人を狙い、スコープが彼らを非常に近くに引き寄せました。

Persisch  من هر دو را در تیررس قرار دادم و دوربین آنها را بسیار نزدیک آورد.

Polnisch  Miałem ich obu w celowniku, a luneta przybliżyła ich bardzo blisko.

Rumänisch  I-am avut pe amândoi în vizor, iar luneta i-a adus foarte aproape.

Dänisch  Jeg fik dem begge i sigte, og kikkerten bragte dem meget tæt på.

Hebräisch  כיוונתי אליהם שניהם, והטלסקופ הביא אותם מאוד קרוב.

Türkisch  İkisini de nişan aldım ve dürbün onları çok yakına getirdi.

Niederländisch  Ik kreeg ze allebei in het vizier, en de richtkijker bracht ze heel dichtbij.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 84334, 510639



Kommentare


Anmelden