Ich begegnete niemandem auf dem Nachhauseweg.

Bestimmung Satz „Ich begegnete niemandem auf dem Nachhauseweg.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Dativobjekt


Indirektes Objekt · Dativ
Frage: Wem?


Übersetzungen Satz „Ich begegnete niemandem auf dem Nachhauseweg.

Deutsch  Ich begegnete niemandem auf dem Nachhauseweg.

Englisch  I met nobody on my way home.

Ungarisch  Senkivel sem találkoztam hazafelé az úton.

Norwegisch  Jeg møtte ingen på vei hjem.

Russisch  Я никого не встретил по дороге домой.

Finnisch  En tavannut ketään matkalla kotiin.

Belorussisch  Я не сустрэўся ні з кім на дарозе дадому.

Portugiesisch  Não encontrei ninguém no caminho de casa.

Bulgarisch  Не срещнах никого по пътя за вкъщи.

Kroatisch  Nisam sretao nikoga na putu kući.

Französisch  Je n'ai rencontré personne sur le chemin du retour.

Bosnisch  Nisam sreo nikoga na putu kući.

Ukrainisch  Я нікого не зустрів на шляху додому.

Slowakisch  Nestretol som nikoho na ceste domov.

Slowenisch  Nikom nisem srečal na poti domov.

Urdu  میں گھر واپس آتے ہوئے کسی سے نہیں ملا۔

Katalanisch  No vaig trobar ningú de camí a casa.

Mazedonisch  Не сретнав никого на патот кон дома.

Serbisch  Nisam sreo nikoga na putu kući.

Schwedisch  Jag mötte ingen på vägen hem.

Griechisch  Δεν συνάντησα κανέναν στο δρόμο για το σπίτι.

Italienisch  Non ho incontrato nessuno sulla strada di casa.

Spanisch  No encontré a nadie en el camino a casa.

Tschechisch  Na cestě domů jsem nikoho nepotkal.

Baskisch  Etxera bidean inor ez nuen aurkitu.

Arabisch  لم ألتقِ بأحد في طريق العودة إلى المنزل.

Japanisch  帰り道で誰にも会いませんでした。

Persisch  در راه خانه به هیچ‌کس برخورد نکردم.

Polnisch  Nie spotkałem nikogo w drodze do domu.

Rumänisch  Nu am întâlnit pe nimeni pe drumul spre casă.

Dänisch  Jeg mødte ingen på vej hjem.

Hebräisch  לא פגשתי אף אחד בדרך הביתה.

Türkisch  Eve dönerken kimseyle karşılaşmadım.

Niederländisch  Ik kwam niemand tegen op de weg naar huis.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 1695011



Kommentare


Anmelden