Ich bearbeite sie nicht.

Bestimmung Satz „Ich bearbeite sie nicht.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

Negierung


Negierung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Ich bearbeite sie nicht.

Deutsch  Ich bearbeite sie nicht.

Slowenisch  Ne obdelujem jih.

Hebräisch  אני לא עורך אותם.

Bulgarisch  Не ги обработвам.

Serbisch  Ne obrađujem ih.

Italienisch  Non li modifico.

Ukrainisch  Я їх не редагую.

Dänisch  Jeg redigerer dem ikke.

Belorussisch  Я іх не апрацоўваю.

Finnisch  En muokkaa heitä.

Spanisch  No los edito.

Mazedonisch  Не ги обработувам.

Baskisch  Ez dit editatzen.

Türkisch  Onları düzenlemiyorum.

Bosnisch  Ne obrađujem ih.

Kroatisch  Ne obrađujem ih.

Rumänisch  Nu le editez.

Norwegisch  Jeg redigerer dem ikke.

Polnisch  Nie edytuję ich.

Portugiesisch  Eu não os edito.

Arabisch  أنا لا أعدلهم.

Französisch  Je ne les traite pas.

Russisch  Я не редактирую их.

Urdu  میں ان کی تدوین نہیں کرتا۔

Japanisch  私は彼らを編集しません。

Persisch  من آنها را ویرایش نمی‌کنم.

Slowakisch  Ja ich neupravujem.

Englisch  I do not edit them.

Schwedisch  Jag redigerar dem inte.

Tschechisch  Jejich neupravuji.

Griechisch  Δεν τους επεξεργάζομαι.

Katalanisch  No les edito.

Niederländisch  Ik bewerk ze niet.

Ungarisch  Én nem foglalkozom velük.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 4621735



Kommentare


Anmelden