Ich ahne, was ich zu meinem Geburtstag bekommen werde.
Bestimmung Satz „Ich ahne, was ich zu meinem Geburtstag bekommen werde.“
Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS: Ich ahne, NS.
Nebensatz NS: HS, was ich zu meinem Geburtstag bekommen werde.
Übersetzungen Satz „Ich ahne, was ich zu meinem Geburtstag bekommen werde.“
Ich ahne, was ich zu meinem Geburtstag bekommen werde.
Sejtem, mit fogok kapni a szülinapomra.
Jeg aner hva jeg vil få til bursdagen min.
Я догадываюсь, что я получу на свой день рождения.
Aavistan, mitä saan syntymäpäiväni kunniaksi.
Я адчуваю, што атрымаю на свой дзень нараджэння.
Eu suspeito do que vou ganhar no meu aniversário.
Предполагам какво ще получа за рождения си ден.
Naslućujem što ću dobiti za rođendan.
Je devine ce que je vais recevoir pour mon anniversaire.
Naslućujem šta ću dobiti za rođendan.
Я здогадуюсь, що отримаю на свій день народження.
Tuším, čo dostanem na svoje narodeniny.
Slutim, kaj bom dobil za svoj rojstni dan.
مجھے احساس ہے کہ مجھے اپنے جنم دن پر کیا ملے گا۔
Intueixo què rebré pel meu aniversari.
Сумам што ќе добијам за мојот роденден.
Naslućujem šta ću dobiti za rođendan.
Jag anar vad jag kommer att få på min födelsedag.
Υποψιάζομαι τι θα πάρω για τα γενέθλιά μου.
I suspect what I will get for my birthday.
Intuisco cosa riceverò per il mio compleanno.
Sospecho lo que voy a recibir por mi cumpleaños.
Tuším, co dostanu k narozeninám.
Susmatzen dut zer jasoko dudan.
أشعر بما سأحصل عليه في عيد ميلادي.
自分の誕生日に何をもらうか予感しています。
احساس میکنم چه چیزی برای تولدم خواهم گرفت.
Przeczuwam, co dostanę na urodziny.
Presimt ce voi primi de ziua mea.
Jeg aner, hvad jeg vil få til min fødselsdag.
אני חושד מה אני אקבל ליום ההולדת שלי.
Doğum günümde ne alacağımı tahmin ediyorum.
Ik vermoed wat ik voor mijn verjaardag zal krijgen.