Hunde, die einen Braten gerochen haben, wollen ihn auch gerne belecken.
Bestimmung Satz „Hunde, die einen Braten gerochen haben, wollen ihn auch gerne belecken.“
Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, NS, HS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS: Hunde, NS, wollen ihn auch gerne belecken.
HS Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
auch
HS Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
gerne
Nebensatz NS: HS, die einen Braten gerochen haben, HS.
Übersetzungen Satz „Hunde, die einen Braten gerochen haben, wollen ihn auch gerne belecken.“
Hunde, die einen Braten gerochen haben, wollen ihn auch gerne belecken.
Hunder som har luktet på en stek, vil gjerne slikke på den.
Собаки, которые учуяли жаркое, тоже хотят его лизнуть.
Koirat, jotka ovat haistaneet paistia, haluavat myös mielellään nuolla sitä.
Сабакі, якія адчулі пах запечанай мяса, таксама хочуць яго лізнуць.
Cães que sentiram o cheiro de um assado também querem lambê-lo.
Кучета, които са усетили миризмата на печено, също искат да го оближат.
Psi koji su osjetili miris pečenja, također ga žele lizati.
Les chiens qui ont senti un rôti veulent aussi bien le lécher.
A kutyák, akik éreztek egy sültet, szívesen megnyalnák azt.
Psi koji su osjetili miris pečenja, žele ga također rado lizati.
Собаки, які відчули запах смаженого, також хочуть його облизати.
Psy, ktoré cítili pečené mäso, si ho tiež radi olížu.
Psi, ki so zavohali pečenko, jo tudi radi ližejo.
کتے جو بھنے ہوئے گوشت کی خوشبو لیتے ہیں، وہ اسے چاٹنا بھی پسند کرتے ہیں۔
Gossos que han olorat un rostit, també el volen llepar.
Кучиња, кои мирисаат печено месо, сакаат да го лижат.
Psi koji su osetili miris pečenja, žele da ga ližu.
Hundar som har känt doften av en stek vill gärna slicka på den.
Σκύλοι που έχουν μυρίσει ένα ψητό, θέλουν επίσης να το γλείψουν.
Dogs that have smelled a roast also want to lick it.
I cani che hanno annusato un arrosto vogliono anche leccarlo volentieri.
Los perros que han olfateado un asado también quieren lamerlo.
כלבים שהרגישו ריח של צלי, רוצים גם ללקק אותו.
Psi, kteří ucítili pečeně, si ji také rádi olizují.
Txakurrak, frijitu bat usaintzen dutenak, gustura likitzea nahi dute.
الكلاب التي شمّت رائحة الشواء، ترغب أيضًا في لعقه.
焼き肉の匂いを嗅いだ犬は、それを舐めたがる。
سگهایی که بوی کباب را شنیدهاند، دوست دارند آن را لیس بزنند.
Psy, które poczuły zapach pieczeni, chętnie ją polizują.
Câinii care au mirosit o friptură, vor să o și linsă.
Hunde, der har lugtet en steg, vil også gerne slikke den.
Kızartma kokusunu alan köpekler, onu yalamak isterler.
Honden die een braad hebben geroken, willen hem ook graag likken.