Hindernisse machen uns groß.
Bestimmung Satz „Hindernisse machen uns groß.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Hindernisse machen uns groß.“
Hindernisse machen uns groß.
Oviram nas naredijo velike.
מכשולים עושים אותנו גדולים.
Препятствията ни правят велики.
Prepreke nas čine velikim.
Gli ostacoli ci rendono grandi.
Перешкоди роблять нас великими.
Forhindringer gør os store.
Перашкоды робяць нас вялікімі.
Esteet tekevät meistä suuria.
Los obstáculos nos hacen grandes.
Пречките нè прават големи.
Oztopoek handiak egiten gaituzte.
Engeller bizi büyük yapar.
Prepreke nas čine velikim.
Prepreke nas čine velikima.
Obstacolele ne fac mari.
Hindringer gjør oss store.
Przeszkody czynią nas wielkimi.
Os obstáculos nos tornam grandes.
العقبات تجعلنا عظماء.
Les obstacles nous rendent grands.
Препятствия делают нас великими.
رکاوٹیں ہمیں بڑا بناتی ہیں.
障害は私たちを偉大にします。
موانع ما را بزرگ میکند.
Prekážky nás robia veľkými.
Obstacles make us great.
Hinder gör oss stora.
Překážky nás dělají velkými.
Τα εμπόδια μας κάνουν μεγάλους.
Els obstacles ens fan grans.
Hindernissen maken ons groot.
Az akadályok naggyá tesznek minket.