Hier schaut es aber aus.

Bestimmung Satz „Hier schaut es aber aus.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Hier schaut es aber aus.

Deutsch  Hier schaut es aber aus.

Norwegisch  Her ser det ut.

Russisch  Здесь, однако, выглядит.

Finnisch  Täällä näyttää kuitenkin tältä.

Belorussisch  Тут выглядае так.

Portugiesisch  Aqui parece assim.

Bulgarisch  Тук обаче изглежда така.

Kroatisch  Ovdje to izgleda.

Französisch  Ici, ça a l'air.

Ungarisch  Itt de néz ki.

Bosnisch  Ovde to izgleda.

Ukrainisch  Тут виглядає так.

Slowakisch  Tu to ale vyzerá.

Slowenisch  Tukaj pa izgleda.

Urdu  یہاں تو ایسا لگتا ہے۔

Katalanisch  Aquí però sembla així.

Mazedonisch  Тука изгледа така.

Serbisch  Ovde to izgleda.

Schwedisch  Här ser det ut.

Griechisch  Εδώ φαίνεται έτσι.

Englisch  But it looks like this here.

Italienisch  Qui sembra così.

Spanisch  Aquí se ve así.

Hebräisch  כאן זה נראה כך.

Tschechisch  Tady to ale vypadá.

Baskisch  Hemen hala ikusten da.

Arabisch  هنا يبدو الأمر هكذا.

Japanisch  ここは見た目が違いますね。

Persisch  اینجا اما به این شکل به نظر می‌رسد.

Polnisch  Tutaj to wygląda.

Rumänisch  Aici arată însă.

Dänisch  Her ser det dog ud.

Türkisch  Burada ama böyle görünüyor.

Niederländisch  Hier ziet het er echter uit.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 19980



Kommentare


Anmelden