Hier kannst du den Biss immer noch gut sehen, obwohl er schon eine Woche alt ist.
Bestimmung Satz „Hier kannst du den Biss immer noch gut sehen, obwohl er schon eine Woche alt ist.“
Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, obwohl NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Prädikativ, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS: Hier kannst du den Biss immer noch gut sehen, obwohl NS.
HS Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
Hier
HS Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
immer noch
NS Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
NS
Nebensatz NS: HS, obwohl er schon eine Woche alt ist.
NS Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
schon
Übersetzungen Satz „Hier kannst du den Biss immer noch gut sehen, obwohl er schon eine Woche alt ist.“
Hier kannst du den Biss immer noch gut sehen, obwohl er schon eine Woche alt ist.
Her kan du fortsatt se bittet godt, selv om det allerede er en uke gammelt.
Здесь ты все еще можешь хорошо видеть укус, хотя ему уже неделя.
Täällä voit edelleen nähdä puraisun hyvin, vaikka se on jo viikon vanha.
Тут ты ўсё яшчэ можаш добра ўбачыць ўкус, хоць яму ўжо тыдзень.
Aqui você ainda pode ver bem a mordida, embora já tenha uma semana.
Тук все още можеш да видиш ухапването добре, въпреки че е вече на една седмица.
Ovdje još uvijek možeš dobro vidjeti ugriz, iako je već star tjedan dana.
Ici, tu peux encore bien voir la morsure, bien qu'elle ait déjà une semaine.
Itt még mindig jól láthatod a harapást, bár már egy hete van.
Ovdje još uvijek možeš dobro vidjeti ugriz, iako je već star tjedan dana.
Тут ти все ще можеш добре бачити укус, хоча йому вже тиждень.
Tu môžeš stále dobre vidieť uhryznutie, aj keď má už týždeň.
Tukaj lahko še vedno dobro vidiš ugriz, čeprav je že star en teden.
یہاں آپ اب بھی کاٹنے کو اچھی طرح دیکھ سکتے ہیں، حالانکہ یہ پہلے ہی ایک ہفتہ پرانا ہے۔
Aquí encara pots veure bé la mossegada, tot i que ja té una setmana.
Тука сè уште можеш добро да го видиш залакот, иако веќе е една недела стар.
Ovde još uvek možeš dobro da vidiš ugriz, iako je već nedelju dana star.
Här kan du fortfarande se bettet bra, även om det redan är en vecka gammalt.
Εδώ μπορείς ακόμα να δεις καλά το δάγκωμα, αν και είναι ήδη μια εβδομάδα.
Here you can still see the bite well, although it is already a week old.
Qui puoi ancora vedere bene il morso, anche se ha già una settimana.
Aquí todavía puedes ver bien la mordedura, aunque ya tiene una semana.
Zde můžeš stále dobře vidět kousnutí, i když je už týden staré.
Hemen ora ondo ikusi dezakezu, nahiz eta aste bat duela.
هنا يمكنك أن ترى العضّة جيدًا، على الرغم من أنها قديمة بالفعل لأسبوع.
ここでは、もう1週間経っているにもかかわらず、噛み跡をまだよく見ることができます。
اینجا هنوز میتوانی گاز را به خوبی ببینی، اگرچه یک هفته از آن گذشته است.
Tutaj wciąż możesz dobrze zobaczyć ugryzienie, chociaż ma już tydzień.
Aici poți încă vedea bine mușcătura, deși are deja o săptămână.
Her kan du stadig se bidet godt, selvom det allerede er en uge gammelt.
כאן אתה עדיין יכול לראות את הנשיכה היטב, למרות שהיא כבר בת שבוע.
Burada ısırığı hala iyi görebilirsin, oysa o zaten bir haftalık.
Hier kun je de beet nog steeds goed zien, hoewel hij al een week oud is.