Hier auf dem Label steht, dass das Produkt nicht für Kleinkinder geeignet ist.
Bestimmung Satz „Hier auf dem Label steht, dass das Produkt nicht für Kleinkinder geeignet ist.“
Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, dass NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS: Hier auf dem Label steht, dass NS.
NS Subjekt
Satzgegenstand ·
Nominativ
Frage:
Wer oder Was?
NS
Nebensatz NS: HS, dass das Produkt nicht für Kleinkinder geeignet ist.
NS Negierung
Negierung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
nicht
Übersetzungen Satz „Hier auf dem Label steht, dass das Produkt nicht für Kleinkinder geeignet ist.“
Hier auf dem Label steht, dass das Produkt nicht für Kleinkinder geeignet ist.
Hier op het label staat dat het product niet geschikt is voor peuters.
یہاں لیبل پر لکھا ہے کہ یہ مصنوعات چھوٹے بچوں کے لئے موزوں نہیں ہے۔
Εδώ στην ετικέτα γράφει ότι το προϊόν δεν είναι κατάλληλο για μικρά παιδιά.
Aquí a l'etiqueta diu que el producte no és adequat per a nens petits.
Tady na etiketě stojí, že produkt není vhodný pro malé děti.
Здесь на ярлыке написано, что продукт не подходит для маленьких детей.
Aici pe etichetă scrie că produsul nu este potrivit pentru copii mici.
Her på etiketten står det at produktet ikke er egnet for småbarn.
Her på etiketten står der, at produktet ikke er egnet til småbørn.
Тут на этыкетцы напісана, што гэты прадукт не падыходзіць для маленькіх дзяцей.
Tu na etikete je napísané, že produkt nie je vhodný pre malé deti.
Här på etiketten står det att produkten inte är lämplig för småbarn.
اینجا روی برچسب نوشته شده است که این محصول برای کودکان کوچک مناسب نیست.
Aquí en la etiqueta dice que el producto no es adecuado para niños pequeños.
Ovde na etiketi piše da proizvod nije pogodan za malu djecu.
Тук на етикета пише, че продуктът не е подходящ за малки деца.
Itt a címkén az áll, hogy a termék nem alkalmas kisgyermekek számára.
Aqui no rótulo está escrito que o produto não é adequado para crianças pequenas.
Hemen etiketan, produktua haurrentzat ez dela egokia dio.
Тут на етикетці написано, що продукт не підходить для малюків.
Tutaj na etykiecie napisano, że produkt nie jest odpowiedni dla małych dzieci.
Ovde na etiketi piše da proizvod nije pogodan za malu decu.
Tukaj na etiketi piše, da izdelek ni primeren za majhne otroke.
Tässä tarrassa lukee, että tuote ei sovellu pikkulapsille.
Ovdje na etiketi piše da proizvod nije prikladan za malu djecu.
ラベルには、この製品は幼児には適していないと書かれています。
هنا على الملصق مكتوب أن المنتج غير مناسب للأطفال الصغار.
Тука на етикетата пишува дека производот не е погоден за мали деца.
Burada etiketin üzerinde ürünün küçük çocuklar için uygun olmadığı yazıyor.
כאן על התווית כתוב שהמוצר אינו מתאים לילדים קטנים.
Qui sull'etichetta c'è scritto che il prodotto non è adatto ai bambini piccoli.
Here on the label it says that the product is not suitable for small children.
Ici sur l'étiquette, il est indiqué que le produit n'est pas adapté aux jeunes enfants.