Heutzutage darf man seinen Kindern nicht mehr den Hintern verhauen.

Bestimmung Satz „Heutzutage darf man seinen Kindern nicht mehr den Hintern verhauen.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Objekt


Satzergänzung
Frage: Wer, Was, Wem oder Wessen?

Dativobjekt


Indirektes Objekt · Dativ
Frage: Wem?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Negierung


Negierung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Heutzutage darf man seinen Kindern nicht mehr den Hintern verhauen.

Deutsch  Heutzutage darf man seinen Kindern nicht mehr den Hintern verhauen.

Norwegisch  I dag får man ikke lov til å slå barna sine på rumpa lenger.

Russisch  В наше время нельзя больше бить детей по заднице.

Finnisch  Nykyään ei saa enää lyödä lapsia takamukseen.

Belorussisch  Сёння нельга больш біць дзяцей па задніцы.

Portugiesisch  Hoje em dia não se pode mais bater no bumbum dos filhos.

Bulgarisch  В днешно време не е позволено да се удрят децата по дупето.

Kroatisch  Danas se ne smije djeci više udarati po stražnjici.

Französisch  De nos jours, on ne peut plus frapper ses enfants sur les fesses.

Ungarisch  Manapság már nem szabad megverni a gyerekeket.

Bosnisch  Danas se ne smije djeci više udarati po stražnjici.

Ukrainisch  Сьогодні не можна більше бити дітей по задниці.

Slowakisch  Dnes sa už deťom nesmie udierať na zadok.

Slowenisch  Danes ne smeš več udarjati otrok po zadnjici.

Urdu  آج کل اپنے بچوں کو پیٹھ پر مارنا نہیں چاہیے۔

Katalanisch  Avui dia no es pot pegar als nens al cul.

Mazedonisch  Во денешно време не смее да им се удира на децата по задникот.

Serbisch  Danas ne sme da se udara deca po zadnjici.

Schwedisch  Numera får man inte längre slå sina barn på rumpan.

Griechisch  Σήμερα δεν επιτρέπεται να χτυπάς τα παιδιά σου στον πισινό.

Englisch  Nowadays, you are not allowed to spank your children anymore.

Italienisch  Oggigiorno non si può più dare una sculacciata ai propri figli.

Spanisch  Hoy en día no se puede pegar a los niños en el trasero.

Hebräisch  היום אסור להכות את הילדים על התחת.

Tschechisch  Dnes už se nesmí dětem dávat na zadek.

Baskisch  Gaur egun, ez da onartzen haurren atzealdea jotzea.

Arabisch  في الوقت الحاضر، لا يُسمح للمرء بضرب أطفاله على المؤخرة.

Japanisch  最近では、子供のお尻を叩いてはいけません。

Persisch  امروزه دیگر نمی‌توان به بچه‌ها سیلی زد.

Polnisch  Obecnie nie wolno bić dzieci w tyłek.

Rumänisch  În zilele noastre, nu mai ai voie să-ți bați copiii la fund.

Dänisch  I dag må man ikke længere give sine børn et klask bagi.

Türkisch  Günümüzde çocuklara artık popolarına vurmak yasak.

Niederländisch  Tegenwoordig mag je je kinderen niet meer op hun achterste slaan.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 825900



Kommentare


Anmelden